Taylor Hicks — Soul Thing songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Soul Thing" van Taylor Hicks.

Songteksten

I’ve been traveling all these years,
just barely getting by.
The road can be your friend
or the devil in disguise.
When the tough get going,
the muses visit me.
Yet in soft, low tones,
they always say to me,
say to me,
«It ain’t no groove thing,
It ain’t no country twang,
It’s a simple refrain;
It’s a soul thang.» (2x)
Where the city street meets the county road,
where the sun is nice and warm,
no matter how long I may roam,
this song still takes us home,
Takes us home.
Now we’ll tell you about these times,
when the blues come out to play,
and jazz leaves her number…
it’s funny, she always says:
«It ain’t no groove thing,
It ain’t no country twang,
It’s a simple refrain;
It’s a soul thang.» (2x)
Now I’ll tell you about these times,
when the blues come out to play,
and jazz leaves her number…
It’s funny, she always says:
«Well, the city lights fly by me,
as their eyes are getting heavy.
We’re sending our love over telephone wire.
These days getting lonelier by the mile… by the mile.»
It ain’t no groove thing,
It ain’t no country twang,
It’s a simple refrain;
It’s a soul thang. (2x)
It ain’t no groove thing,
Yeah, ain’t no country twang,
It’s a simple refrain;
It’s a soul thang. (2x)

Songtekstvertaling

Ik heb al die jaren gereisd.,
ik red me amper.
De weg kan je vriend zijn.
of de duivel in vermomming.
Als de taaie gaat,
de muzen bezoeken me.
Toch in zachte, lage tonen,
ze zeggen altijd tegen me,
zeg het me.,
"Het is geen groove ding,
Het is geen country twang.,
Het is een simpel refrein.;
Het is een soul thang."(2x)
Waar de city street en de county road samenkomen,
waar de zon mooi en warm is,
het maakt niet uit hoe lang Ik kan zwerven,
dit lied brengt ons nog steeds naar huis,
Brengt ons naar huis.
Nu zullen we je vertellen over deze tijden,
when the blues come out to play,
en jazz laat haar nummer achter…
het is grappig, ze zegt altijd:
"Het is geen groove ding,
Het is geen country twang.,
Het is een simpel refrein.;
Het is een soul thang."(2x)
Nu zal ik je vertellen over deze tijden,
when the blues come out to play,
en jazz laat haar nummer achter…
Het is grappig, ze zegt altijd:
"Nou, de stadslichten vliegen voorbij me,
als hun ogen zwaar worden.
We sturen onze liefde via de telefoon.
Deze dagen worden eenzamer door de mijl... door de mijl.»
Het is geen groove ding,
Het is geen country twang.,
Het is een simpel refrein.;
Het is een soul thang. (2x)
Het is geen groove ding,
Ja, Er is geen country twang,
Het is een simpel refrein.;
Het is een soul thang. (2x)