Татьяна Воронина — Леди Совершенство songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Леди Совершенство" van Татьяна Воронина.

Songteksten

Кто от шпильки до булавки, кто от туфелек до шляпки
Элегантность сама, от меня без ума
И весьма почтенный джентельмен седой,
И мальчишка любой.
И когда легко и просто выхожу на перекресток,
Сто автобусов в ряд неподвижно стоят
И гудят машины - красоте салют.
Леди, как вас зовут?

Мэри, леди Мэри. Мэри, леди Мэри
Вы само совершенство, вы само совершенство
От улыбки до жестов выше всяких похвал
Ах какое блаженство, ах какое блаженство
Знать что я совершенство, знать что я идеал.
Мэри, леди Мэри, Мэри, леди Мэри - Мэри!

Кто ангины и простуды лечит лучше чем микстуры
И легко без затей лучше разных врачей всех людей спасает
Летом и зимой лишь улыбкой одной
Дети могут стать взрослее, только я не постарею
И опять и опять будут все вспоминать
И мечтать о встрече, пусть пройдут года,
Не забыть никогда

Мэри, леди Мэри. Мэри, леди Мэри
Вы само совершенство, вы само совершенство
От улыбки до жестов выше всяких похвал
Ах какое блаженство, ах какое блаженство
Знать что я совершенство, знать что я идеал.
Мэри, леди Мэри, Мэри, леди Мэри - Мэри!

Songtekstvertaling

Wie van een haarspeld naar een speld, die van schoenen naar een hoed
Elegantie zelf, gek op mij
En een zeer respectabele Heer met grijs haar,
En elke jongen.
En als ik gemakkelijk en eenvoudig naar de kruising ga,
Honderd bussen op een rij staan bewegingloos
En de auto ' s neuriën-een groet aan schoonheid.
Dame, hoe heet je?

Mary, lady Mary. Mary, lady Mary
Je bent perfect, je bent perfect.
Van een glimlach tot gebaren die niet te prijzen zijn
Oh, what bliss, Oh, what bliss
Om te weten dat ik perfect ben, om te weten dat ik perfect ben.
Mary, lady Mary, Mary, lady Mary-Mary!

Wie behandelt angina en verkoudheid beter dan medicijnen
En gemakkelijk zonder ophef beter dan verschillende artsen redt alle mensen
Zomer en winter lachen maar één
Kinderen kunnen opgroeien, maar Ik zal niet oud worden.
En keer op keer zullen ze zich alles herinneren.
En droom van ontmoeting, laat de jaren voorbijgaan,
Vergeet nooit

Mary, lady Mary. Mary, lady Mary
Je bent perfect, je bent perfect.
Van een glimlach tot gebaren die niet te prijzen zijn
Oh, what bliss, Oh, what bliss
Om te weten dat ik perfect ben, om te weten dat ik perfect ben.
Mary, lady Mary, Mary, lady Mary-Mary!