Татьяна Ширко — Не вернусь songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Не вернусь" van Татьяна Ширко.
Songteksten
Я болела тобой, как болеют зимой.
Улицы, улицы.
Я хотела любви, а теперь забери.
Всё, что сбудется — не сбудется.
Я помню, как рядом.
Ты был мне нежным адом.
Но мне бы в рай…
Скажи, куда мне идти.
Выход опять не найти.
Я боюсь…
У нас другие пути.
Понять не сможешь — прости.
Ну и пусть…
Как быть нам дальше вдвоем.
Решат стихи ни о чем.
Это грусть.
Ты не зови меня в дом.
Пусть даже в мире другом.
Всё равно, никогда-никогда.
Я к тебе не вернусь.
Оставляю ключи, но прошу — не кричи.
Тише, тише.
Пусть настанет сейчас, расставания час.
И он все ближе и ближе.
Прощаясь я слышу.
Любовь едва уж дышит.
Но я смогу.
Прощаясь я слышу.
Любовь едва уж дышит.
Но я смогу.
Songtekstvertaling
Ik was je zat, alsof mensen ziek worden in de winter.
Straten, straten.
Ik wilde liefde, en neem het nu.
Alles wat uitkomt zal niet uitkomen.
Ik herinner me dat ik dichtbij was.
Je was een tedere hel voor me.
Maar Ik wil graag naar de hemel.…
Zeg me waar ik heen moet.
Ik kan geen uitweg meer vinden.
Ik ben bang.…
We hebben andere manieren.
Als je het niet begrijpt, het spijt me.
Nou, laat het zijn…
Wat moeten we samen doen?
Gedichten over niets beslissen.
Het is triest.
Bel me niet.
Zelfs in een andere wereld.
Nooit, nooit.
Ik kom niet terug naar jou.
Ik laat de sleutels achter, maar schreeuw alsjeblieft niet.
Stil, stil.
Laat het nu zijn, het uur van afscheid.
En het komt steeds dichterbij.
Als ik afscheid neem, hoor ik het.
Liefde ademt nauwelijks.
Maar ik wel.
Als ik afscheid neem, hoor ik het.
Liefde ademt nauwelijks.
Maar ik wel.