Татьяна Овсиенко — Обломанная ветка songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Обломанная ветка" van Татьяна Овсиенко.
Songteksten
Где-то в сердце моём натянулась и заныла в тревоге струна.
Снова память, как будто очнулась, после долгого тяжкого сна.
Я звоню в твой неведомый вечер из далёкого серого дня.
Упрекнуть мне тебя будет не в чем, если ты не узнаешь меня.
Припев:
Я знаю, всё проходит, и эта боль пройдёт, тревожить память, может, и не стоит.
Обломанная ветка весной не расцветёт и к осени не станет золотою.
Вздрогнул в трубке твой голос и замер, я дыхание ловлю в тишине.
Сколько дней этот номер был занят, сколько раз отвечал он не мне.
Больше так продолжаться не может, ни на что не надеясь, рискну:
Я из осени, серой, продрогшей, позвоню в голубую весну.
Припев:
Я знаю, всё проходит, и эта боль пройдёт, тревожить память, может, и не стоит.
Обломанная ветка весной не расцветёт и к осени не станет золотою.
./././!o/ovsienko-tatyana/ovsienko-tatyana-oblomannaya-vetka.html
Я знаю, всё проходит, и эта боль пройдёт, тревожить память, может, и не стоит.
Обломанная ветка весной не расцветёт и к осени не станет золотою.
Я знаю, всё проходит, и эта боль пройдёт, тревожить память, может, и не стоит.
Обломанная ветка весной не расцветёт и к осени не станет золотою.
Я знаю, всё проходит…
Songtekstvertaling
Ergens in mijn hart strekte een akkoord van alarm zich uit en deed pijn.
Weer een herinnering, alsof hij ontwaakte, na een lange zware slaap.
Ik roep op uw Onbekende avond van een verre grijze dag.
Ik kan het je niet kwalijk nemen als je me niet herkent.
Chorus:
Ik weet het, alles gaat voorbij, en deze pijn gaat voorbij, het is misschien niet nodig om de herinnering te verstoren.
Een gebroken tak zal niet bloeien in de lente en zal niet Goud worden in de herfst.
Je stem trilde in de ontvanger en bevroor, ik haal adem in de stilte.
Hoeveel dagen was dit nummer bezet, hoe vaak gaf het geen antwoord.
Het kan zo niet langer doorgaan, ik waag een gok op niets.:
Ik kom uit autumn, gray, cold, call in the blue spring.
Chorus:
Ik weet het, alles gaat voorbij, en deze pijn gaat voorbij, het is misschien niet de moeite waard om de herinnering te verstoren.
Een gebroken tak zal niet bloeien in de lente en zal niet Goud worden in de herfst.
./././! o / ovsienko-tatyana / ovsienko-tatyana-oblomannaya-vetka.HTML
Ik weet het, alles gaat voorbij, en deze pijn gaat voorbij, het is misschien niet nodig om de herinnering te verstoren.
Een gebroken tak zal niet bloeien in de lente en zal niet Goud worden in de herfst.
Ik weet het, alles gaat voorbij, en deze pijn gaat voorbij, het is misschien niet de moeite waard om de herinnering te verstoren.
Een gebroken tak zal niet bloeien in de lente en zal niet Goud worden in de herfst.
Ik weet het, alles gaat voorbij…