Татьяна Недельская — На жаль я не твоя songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "На жаль я не твоя" van Татьяна Недельская.
Songteksten
Рікою тихою ночами без сна,
Дощем летила з висоти,
Якою втихою тобі я була… а ти Летила падали в кохання твоє,
Сміялась в очі самоти,
А би хтось знав як я любила тебе,
А ти?
Нажаль я не твоя, казка не твоя,
Мов чужий лист, ти мене читав?
Віриш я жила лиш в твоїх руках
Невже коханий ти цього не знав?
Плекала тішила надію свою,
Блага небо все що хочиш бери,
За мить одну де я тебе ще люблю,
А ти? а ти!
Нажаль я не твоя, казка не твоя,
Мов чужий лист, ти мене читав?
Віриш я жила лиш в твоїх руках,
Невже коханий ти цього не знав?
Проіграш:
Нажаль я не твоя, казка не твоя,
Мов чужий лист, ти мене читав?
Віриш я жила лиш в твоїх руках
Невже коханий ти цього не знав?
Songtekstvertaling
Rivier rustige nachten zonder slaap,
Het regende van een hoogte,
Wat een troost ben ik voor je geweest... en je vloog in je liefde,
Lachend in de ogen van eenzaamheid,
En wie zou weten hoeveel ik van je hield,
En jij?
Helaas ben ik niet van jou, het sprookje is niet van jou.,
Net als de brief van iemand anders, heb je me gelezen?
Geloof je dat ik alleen in jouw handen leefde?
Wist je dat niet, liefste?
Ze koesterde haar hoop.,
Neem alles wat je wilt.,
In a moment one where I still love you,
En jij? en jij!
Helaas ben ik niet van jou, het sprookje is niet van jou.,
Net als de brief van iemand anders, heb je me gelezen?
Geloof je dat ik alleen in jouw handen leefde?,
Wist je dat niet, liefste?
Verlies:
Helaas ben ik niet van jou, het sprookje is niet van jou.,
Net als de brief van iemand anders, heb je me gelezen?
Geloof je dat ik alleen in jouw handen leefde?
Wist je dat niet, liefste?