Татьяна Буланова — Радуга-дуга songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Радуга-дуга" van Татьяна Буланова.
Songteksten
Уходит время ну и чтож?
Вся жизнь проходит,
Как случайный летний дождь.
А после… лишь ветер…
А после… все семь цветов.
И мне здесь петь и мне здесь жить,
Жить не тужить да может голову сложить.
А после… лишь ветер…
А после… вытри слезу…
Радуга-дуга, мокрые луга,
Не плачь сестренка.
Радуга-душа — чудо хороша,
Спешу за ней.
Радуга-дуга, мокрые луга,
Не плачь сестренка.
Радуга-душа — чудо хороша,
Я верю ей.
Омоет землю чистый дождь,
Всему свой срок,
Ты ключ оставишь и уйдешь,
А после… лишь ветер…
А после… вытри слезу.
Но нет начала нет конца,
Летит душа на свет далёкого лица.
А после… лишь ветер…
А после… все семь цветов.
Радуга-дуга, мокрые луга,
Не плачь сестренка.
Радуга-душа — чудо хороша,
Спешу за ней.
Радуга-дуга, мокрые луга,
Не плачь сестренка.
Радуга-душа — чудо хороша,
Я верю ей.
Songtekstvertaling
Het kost tijd, nou en?
Alle leven gaat voorbij,
Als een zomerregen.
En dan ... alleen de wind…
En dan... alle zeven kleuren.
En ik ben hier om te zingen en ik ben hier om te leven,
Om niet te rouwen en misschien om zijn hoofd neer te leggen.
En dan ... alleen de wind…
En dan... veeg een traan weg…
Regenboog-boog, natte weiden,
Niet huilen, zusje.
Rainbow-soul-miracle is goed,
Ik ga snel achter haar aan.
Regenboog-boog, natte weiden,
Niet huilen, zusje.
Rainbow-soul-miracle is goed,
Ik geloof haar.
Schone regen zal de grond wassen,
Alles heeft zijn vervaldatum,
Laat de sleutel achter en Vertrek.,
En dan ... alleen de wind…
En dan... veeg een traan weg.
Maar er is geen begin er is geen einde,
De ziel vliegt naar het licht van een ver gezicht.
En dan ... alleen de wind…
En dan... alle zeven kleuren.
Regenboog-boog, natte weiden,
Niet huilen, zusje.
Rainbow-soul-miracle is goed,
Ik ga snel achter haar aan.
Regenboog-boog, natte weiden,
Niet huilen, zusje.
Rainbow-soul-miracle is goed,
Ik geloof haar.