Татьяна Буланова — Гори-догорай songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Гори-догорай" van Татьяна Буланова.

Songteksten

Как время вперед летит,
Было время любви и время лжи,
А теперь для меня,
Время пляшущего огня.
От жара глаза сухи,
Фотографии, письма и стихи,
Все что ветер несет,
Я бросаю в ночной костер.
Гори, догорай мой придуманный рай,
Все что было прошло и быльем поросло,
Гори, догорай в бедном сердце играй,
В жарком сердце играй, струны перебирай.
Кто вылечит от любви,
Можно выплакать все глаза свои,
Эти письма храня, но слезой не унять огня,
Быть может твое тепло,
До меня вот хоть так сейчас дошло,
Не сумел ты помочь, освети мне хоть эту ночь.

Songtekstvertaling

Hoe de tijd vooruit vliegt,
Er was een tijd van liefde en een tijd van leugens.,
En nu voor mij.,
Tijd van het dansvuur.
Mijn ogen zijn droog van de hitte.,
Foto' s, brieven en gedichten,
Alles wat de wind meedraagt,
Ik gooi het in het nachtvuur.
Burn, burn down my invented Paradise,
Alles wat voorbij was en overwoekerd,
Burn, burn out in the poor heart play,
In een warm hart, speel, Kies de touwtjes.
Wie zal je genezen van de liefde,
Je kunt je ogen uithuilen,
Deze brieven zijn opgeslagen, maar een traan zal het vuur niet kalmeren.,
Misschien je warmte,
Het drong tenminste tot me door.,
Als je me niet kunt helpen, licht dan tenminste deze nacht op.

Videoclip voor het nummer Гори-догорай (Татьяна Буланова)