Татьяна Буланова — Если мы русские songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Если мы русские" van Татьяна Буланова.

Songteksten

Вдалеке от родных берегов
Звуки русских слышны голосов
В Амстердаме, Нью-Йорке, Берлине, Париже.
Знаю многих, кому довелось
Жить с покинутой родиной врозь
И с печалью, что сердце пронзает насквозь.
Нас раскидала, рассыпала и развела
Жизнь по чужим городам и по странам далёким.
Счастье, быть может, кому-то в заморском краю принесла,
Но и беду принесла, к сожалению многим.
Но раздаются по всей необъятной Земле
Грустные или весёлые русские песни.
Если мы русские, все мы плывём на одном корабле
И друг от друга вдали мы останемся вместе.
От себя самого не уйти, даже если удачу найти
В Тель-Авиве, Варшаве, Стамбуле и Вене.
И однажды холодной волной вдруг накатит на берег чужой
День, до края наполненный острой тоской.
Мы словно листья, которые ветер судьбы

Songtekstvertaling

Ver van de kust
Geluiden van Russische stemmen worden gehoord
In Amsterdam, New York, Berlijn, Parijs.
Ik ken velen die
Om te leven met het verlaten thuisland apart
En met een verdriet dat het hart doorboort.
We waren verstrooid, verstrooid en verstrooid.
Leven in VREEMDE steden en landen ver weg.
Geluk, misschien, iemand in de overzeese regio bracht,
Maar het bracht ook, helaas, veel problemen.
Maar ze worden gehoord over het hele uitgestrekte Land
Trieste of grappige Russische liedjes.
Als we Russisch zijn, zitten we allemaal op hetzelfde schip.
En ver van elkaar, zullen we bij elkaar blijven.
Je kunt niet weg van jezelf, zelfs als je geluk vindt
In tel Aviv, Warschau, Istanbul en Wenen.
En op een dag rolt er plotseling een koude golf op de kust van een vreemde
Een dag vol verlangen.
We zijn als bladeren die de wind van het lot zijn

Videoclip voor het nummer Если мы русские (Татьяна Буланова)