Тартак — Вечір осінній songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Вечір осінній" van Тартак.

Songteksten

У боса нова «Лада-Самара»!Лампами сяє там ліва фара, Молока тонна посеред салона.
Пасе корів майор Марадона.
Таке орати треба трактора, Але біда — полетіла ресора! Сосе трава росу,
трава хоче води. Плакса майор в бугая прима роди.
Це каса-дель-Буча, Буча-дель-каса — Місто Москва далеко, та є пряма траса.
Грала гітара, стрибала саранча. Баба пре діда до нас на ранчо.
Мою кров п'є комар, я не тому дав паса! Гнила фазенда, захиріла тераса.
Приперли менти — брутальна запара! Подерли пончо… Рятуй, Че Гевара!
Но пасаран! Но! Но! Но пасаран! Но! Но! Но пасаран! Но! Но! Но пасаран!
Но пасаран! Но!
Віброкалібра вділа ласти Мар’яна.Бухала до ранку, тому стала п’яна.
Вона натягала кальсони мера — Підхопилась зараза — дика холера!
Пульс еротично баха понуро -Артеріально є температура! То є така біда,
кара та розплата: Не стара, не коса — стала така горбата!
Вона баче сон — кобра їла мангуста. Ту кобру замоче гранула дуста.
Без інтересу тихо бурмоче Медикаментозно — ой, лиха навроче!
Наче пава, з резерву дістала консерву, Забила на дієту — зробила перерву.
Як бобер несе сито, доктор суне баяна -То не отрута, то медицина, Мар’яно!
Но пасаран! Но! Но! Но пасаран! Но! Но! Но пасаран! Но! Но! Но пасаран!
Но пасаран! Но!
Путана! Корида! Бурітос і текіла!Путана! Корида! Бурітос і текіла!Путана!
Корида! Бурітос і текіла!Путана! Корида! Бурітос і текіла!
Но пасаран! Но! Но! Но пасаран! Но! Но! Но пасаран! Но! Но! Но пасаран!
Но пасаран! Но!

Songtekstvertaling

De baas heeft een nieuwe Lada-Samara!Lampen schijnen daar Links Koplamp, melk ton in het midden van de cabine.
Majoor Maradona graast de koeien.
Deze ploeg is nodig voor de Tractor,maar het probleem is-de lente vloog! Gras zuigt dauw,
het gras wil water. Crybaby major in bugaya prima Rodi.
Dit is Casa del Bucha, Bucha del Casa-de stad Moskou is ver weg, en er is een directe route.
Gitaar gespeeld, sprinkhanen gesprongen. Baba brengt opa naar onze ranch.
Mijn bloed is dronken door een mug, dat is niet waarom ik de pas gaf! Verrotte Fazenda, rotterras.
Priperli agenten-brutal Zapara! Ze hebben de poncho opgehaald ... Red Me, Che Guevara!
Maar pasaran! Maar! Maar! Maar pasaran! Maar! Maar! Maar pasaran! Maar! Maar! Maar pasaran!
Maar pasaran! Maar!
Vbrochure draagt flippers Mariana.Ik dronk tot de ochtend, dus ik werd dronken.
Ze trok aan haar lange onderbroek , en de pest was ontstaan-wilde cholera!
Pulse erotische Bach tred-arterial er is een temperatuur! Dat is zo ' n ongeluk.,
straf en vergelding: niet de oude, niet de vlecht-is zo ' n bultrug geworden!
Ze droomt van een Cobra die een mangoest eet. Die Cobra is doordrenkt met een stof pellet.
Zonder rente mompelt navroze.
Als een pauw, van de reserve kreeg ingeblikt voedsel, scoorde op dieet-nam een pauze.
Als een bever een zeef draagt, zal de dokter Bayan-het is geen vergif, het is Geneeskunde, Mariano!
Maar pasaran! Maar! Maar! Maar pasaran! Maar! Maar! Maar pasaran! Maar! Maar! Maar pasaran!
Maar pasaran! Maar!
Putana! Stierenvechten. Burrito ' s en tequila.Putana! Stierenvechten. Burrito ' s en tequila.Putana!
Stierenvechten. Burrito ' s en tequila.Putana! Stierenvechten. Burrito ' s en tequila.
Maar pasaran! Maar! Maar! Maar pasaran! Maar! Maar! Maar pasaran! Maar! Maar! Maar pasaran!
Maar pasaran!