Тартак — Я не хочу songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Я не хочу" van Тартак.
Songteksten
Як уже набридло чути знову і знову
Порожні балачки, пафосні розмови!
«Мова калинова»… «Пісня солов'їна»…
Ще трохи побалакаємо — зникне Україна!
Згубили культуру, забули історію,
Почуваємося зайдами на своїй території.
Віримо чужим, своїм не довіряємо,
Розводимо руками — маємо, що маємо!
Сьогодні братаємося, щоб завтра продати.
Кум іде на кума, брат іде на брата.
Національна ідея, як засіб спекуляції.
Здобули державу, втратили націю…
Коли ж у народу більше немає відваги,
Немає власної гордості, немає самоповаги,
Коли кожен за себе у своїй хаті скраю —
У такого народу і героїв немає!
Я не хочу бути героєм України —
Не цінує героїв моя країна…
Подивіться на нього — він сьогодні в ударі!
Правда, без вишиванки та без шароварів…
Він — один серед тих, хто готовий до бою,
Серед тих, хто готовий стати героєм.
Він пройшов крізь вогонь, переплив через воду —
Все заради вітчизни, заради народу.
Із мільйонами інших він пішов воювати —
Усі полягли, а він лишився стояти.
Та одразу ж поглине пафосна лава,
Понавісять медалі, кричатимуть: «Слава!»…
Він житиме довго, він житиме дорого,
Але стане нашим внутрішнім ворогом.
А де ж ті, яких було закатовано,
Спалено, порубано, побито, репресовано?
Де ті, що життя віддали за своє -
Де вони є? Де вони є?!
Я не хочу бути героєм України —
Не цінує героїв моя країна…
А насправді так просто змінити життя!
Просто вийти на вулицю, просто прибрати сміття,
Полюбити свою землю, свою рідну природу,
Відчути себе часткою єдиного народу.
Бо ми не безрідні, бо ми — українці!
Тож досить плювати в дідівські криниці,
Досить боятися вірити в краще,
А своє на чуже не міняти нізащо!
Спільнота розумних, міцних, незалежних,
Без «правобережних», без «лівобережних»,
Добрих, привітних і незрадливих,
В усьому єдиних, в усьому щасливих.
Лиш уявіть, якою стане країна,
В якій кожна людина живе, як людина,
В якій все, що хороше, — значить і наше…
Але поки, на жаль, все зовсім інакше…
Я не хочу бути героєм України —
Не цінує героїв моя країна…
Songtekstvertaling
Zoals al moe van het horen keer op keer
Loze praatjes, zielige praatjes.
"Mova kalynova"... Nightingale song...
Laten we nog een beetje kletsen-Oekraïne zal verdwijnen!
Verpest de cultuur, het vergeten verhaal,
Voel Sagami ter plaatse.
We vertrouwen anderen, we vertrouwen onze eigen mensen niet.,
We spreiden onze handen-we hebben wat we hebben!
Vandaag verbroederen we om morgen te verkopen.
The godfather is op godfather, brother against brother.
Nationaal idee als een middel van speculatie.
Won een staat, verloor een natie…
Als de mensen niet langer de moed hebben,
Geen trots, geen zelfrespect.,
Wanneer iedereen voor zichzelf is in hun huis van de rand —
Zulke mensen hebben geen helden!
Ik wil geen held van Oekraïne zijn. —
Mijn land houdt niet van helden.…
Kijk naar hem-hij is op dreef vandaag!
Zonder borduurwerk en zonder broek…
Hij is een van hen die klaar zijn om te vechten.,
Onder degenen die klaar zijn om een held te worden.
Hij liep door het vuur, zwom door het water. —
Allemaal omwille van het vaderland, omwille van het volk.
Met miljoenen anderen ging hij ten strijde. —
Iedereen ging liggen, maar hij bleef staan.
En onmiddellijk pathos lava verzwelgen,
Will panafest medailles zullen schreeuwen: "glorie!"...
Hij zal lang leven, hij zal duur leven.,
Maar het zal onze interne vijand worden.
Waar zijn degenen die gemarteld werden?,
Verbrand, gehackt, geslagen, onderdrukt?
Waar zijn degenen die hun leven gaven voor hun eigen leven? -
Waar zijn ze? Waar zijn ze?!
Ik wil geen held van Oekraïne zijn. —
Mijn land houdt niet van helden.…
Maar het is zo makkelijk om je leven te veranderen!
Ga naar buiten, ruim het afval op.,
Hou van je land, je inheemse natuur,
Ik voel me een deel van één natie.
Omdat we niet rootless zijn, omdat we Oekraïners zijn!
Dus stop met spugen in je opa ' s putten.,
Wees niet bang om in het beste te geloven.,
En verander je eigen niet in die van iemand anders.
Gemeenschap van slim, sterk, onafhankelijk,
Zonder "right-Bank", zonder "left-Bank"»,
Vriendelijk, vriendelijk en betrouwbaar,
Verenigd in alles, gelukkig in alles.
Stel je voor hoe het land zal zijn.,
Waarin ieder mens leeft als een persoon,
Waarin alles wat goed is van ons is…
Maar tot nu toe, helaas, is alles heel anders.…
Ik wil geen held van Oekraïne zijn. —
Mijn land houdt niet van helden.…