Tarkan — Ayrılık Zor: Orjinal Versiyon songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Ayrılık Zor: Orjinal Versiyon" van Tarkan.
Songteksten
Ayrilik zor ayrilik,
Cekilir dert degil sevgilim.
Gurbetin soguk geceleri,
Alin yazin, Kaderim benim.
ooof ooof... Arada askin hatiri olmasa,
ooof ooof... Durmazdim inan buralarda.
Yanlizlik zor yanlizlik,
Her yigidin harci degil sevgilim.
Gurbetin issizdir geceleri,
Yar teninin sicagina hasretim.
ooof ooof... Arada askin hatiri olmasa,
ooof ooof... Durmazdim inan buralarda.
Her veda zulüm ona
Hasret okuyor canina
mecbur biliyor, gönlü katlaniyor
gitmeli diyor bu diyardan
tükenir ziyan olmadan.
gönül yapamiyor, gözler alamiyor
ask okunmak ister gülüm, sevilmek, oksanmak ister.
ask sevdigini yaninda ister.
kimi zaman dile gelir baris
dudakdan kalbe akmak ister
yar, ara beni arada bir, sesini duyur...
yoksa bu ayriliklar hepden cekilmez olur.
ooof ooof... Arada askin hatiri olsa,
ooof ooof... Durmazdim inan buralarda.
ooof ooof... Arada askin hatiri olsa,
ooof ooof... Durmazdim inan buralarda.
Songtekstvertaling
Kromming,
Getekend dert degil darling.
Gurbetin cold nights,
Schrijf je hand, mijn verdriet is van mij.
ooof oof... Als hij het niet onder de knie krijgt.,
ooof oof... Geloof me, ik zou niet stoppen.
Fout ZAR fout,
Haar vriend is vriendin.
Gurbetin issiz geceleri,
Ik benijd de muis van de Yar tenin.
ooof oof... Als hij het niet onder de knie krijgt.,
ooof oof... Geloof me, ik zou niet stoppen.
Moeder en meisje
G Suite-Gmail, Doc' s, Drive, Agenda en meer voor
mecbur biliyor, gönlü katlanıyor
uit dit land
zonder de uitgeputte schade op te vangen.
gönül yapamıyor, gözler alamıyor
vraag of je Gulum, sevilmek, oksanmak ister wilt lezen.
ask vindt je leuk in de richting die je wilt.
G Suite-Gmail, Doc' s, Drive, Agenda en meer voor
het is wenselijk om kool uit de lippen te planten
yar, bel me af en toe, hoor je stem...
Yaksa deze bochten zijn afkomstig van hepden.
ooof oof... Als hij het onder de knie krijgt.,
ooof oof... Geloof me, ik zou niet stoppen.
ooof oof... Als hij het onder de knie krijgt.,
ooof oof... Geloof me, ik zou niet stoppen.