Tape Five — Who's taking the blame songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Who's taking the blame" van Tape Five.

Songteksten

You say that you can’t keep
Blaming yourself
For every mistake
That you think I’ve made
As every coin has two sides
There’s never one that’s wrong or right
You didn’t even take the time
To listen to the story of mine
We never promised love
As endless as the Milky Way
But we kept on struggling
With silly fights day by day
Day by day
We lost the way
I’m tired of feeling the shame
You hurt me and I did the same
I cheated you cheated me
(Tell me) Who’s takin' the blame?
I’m tired of feeling the shame
I’m wrong but you lost the game
Forgive yourself, forgive me
Some things (Ah-ha)
Are not meant to be
(Yeah)
You said
I said
I can’t believe that it’s real
But it doesn’t matter no more, no no
Like singin' to an empty room
Spent hours talking to you
So go the way you have to go
I won’t sacrifice my soul no more
We never promised love
As endless as the Milky Way
Let’s just say
We lost our way
I’m tired of feeling the shame
You hurt me and I did the same
I cheated, you cheated me
(Tell me) Who’s takin' the blame?
I’m tired of feeling the shame (Aah feeling shame)
I’m wrong but you lost the game
Forgive yourself, forgive me
Some things (Ah-ha)
Are not meant to be
(Who's takin' the blame)
Are not meant to be (Ooh-oh)
And I’m tired of feeling the shame (The shame)
(Sometimes, sometimes, sometimes)
And I’m tired of taking the blame
(Of taking the blame, the blame, the blame, the blame)
(Ah-ha)
(Who's takin' the blame)

Songtekstvertaling

Je zegt dat je niet kunt houden
Geef jezelf de schuld.
Voor elke fout
Dat je denkt dat ik heb gemaakt
Elke munt heeft twee kanten.
Er is nooit een die fout of juist is.
Je nam niet eens de tijd.
Om naar mijn verhaal te luisteren
We hebben nooit liefde beloofd.
Zo eindeloos als de Melkweg
Maar we bleven worstelen.
Met domme gevechten van dag tot dag
Dag na dag
We zijn de weg kwijt.
Ik ben het zat om de schaamte te voelen.
Je deed me pijn en ik deed hetzelfde.
Je hebt me bedrogen.
Wie neemt de schuld op zich?
Ik ben het zat om de schaamte te voelen.
Ik heb het mis, maar je verloor het spel.
Vergeef jezelf, vergeef mij
Sommige dingen (Ah-ha)
Zijn niet bedoeld om te zijn
(Ja)
Je zei:
Ik zei:
Ik kan niet geloven dat het echt is.
Maar het maakt niet meer uit.
Zoals zingen in een lege kamer
Ik heb uren met je gepraat.
Dus ga zoals je moet gaan
Ik zal mijn ziel niet meer opofferen.
We hebben nooit liefde beloofd.
Zo eindeloos als de Melkweg
Laten we zeggen:
We zijn de weg kwijt.
Ik ben het zat om de schaamte te voelen.
Je deed me pijn en ik deed hetzelfde.
Ik speelde vals, jij bedroog me.
Wie neemt de schuld op zich?
Ik ben het zat om de schaamte te voelen.)
Ik heb het mis, maar je verloor het spel.
Vergeef jezelf, vergeef mij
Sommige dingen (Ah-ha)
Zijn niet bedoeld om te zijn
(Wie neemt de schuld op zich)
Zijn niet bedoeld om te zijn (Ooh-oh)
En ik ben moe van het voelen van de schaamte (De schaamte)
(Soms, Soms, soms)
En ik ben het zat om de schuld op me te nemen.
(Van het nemen van de schuld, de schuld, de schuld, de schuld)
(Ah-ha)
(Wie neemt de schuld op zich)