Таня Тишинская — Дворик songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Дворик" van Таня Тишинская.

Songteksten

Зачем ты бродишь по темным улицам,
Чего ты ищешь в ночной глуши,
Наверно дворик тот, где ветер кружится, |
Там твое детство осталось позади. |
Мальчишка ветреный был королем двора
Глазами карими сводил подруг с ума,
И ты одна средь них мечтала лишь о нем,
Парнишке ветреном и озорном.
Однажды вечером среди толпы хмельной
Твой взгляд король поймал, сказал: «Пойдем со мной»
И ты пошла за ним, все было в первый раз, |
Ты королевой стала в тот же час. | 2 раза
Ах, как любила ты, всем сердцем и душой,
Сбылись твои мечты, ведь был король с тобой,
Девчонки с завистью тебе смотрели вслед
Ведь королеве лишь пятнадцать лет.
Но все кончается, любовь уходит прочь,
Другую девочку король уводит в ночь,
А сердцу бедному не суждено понять, |
Как смог он клятву верности предать. | 2 раза
С тех пор немало лет промчалось без следа,
Любви далекий свет ты помнила всегда,
И милый сердцу двор ты хочешь отыскать, | 2 раза,
Но только детство не вернешь опять. |

Songtekstvertaling

Waarom dwaal je door de donkere straten,
Wat zoek je midden in de nacht?,
Waarschijnlijk de binnenplaats waar de wind draait |
Daar blijft je jeugd achter. |
De jongen windy was de koning van het Hof.
Vrienden werden gek van bruine ogen.,
En jij alleen onder hen droomde van hem.,
De jongen is wispelturig en ondeugend.
Op een avond in het midden van een dronken menigte
De koning viel op je en zei: "Ga met me mee."
En je volgde hem, het was de eerste keer |
Je werd koningin in hetzelfde uur. / 2 keer
Oh, hoe je liefhad, met heel je hart en ziel,
Je dromen kwamen uit, omdat de koning bij je was.,
De meisjes zorgden jaloers voor je.
De koningin is pas vijftien.
Maar alle uiteinden, liefde gaat weg,
Het andere meisje wordt weggeleid door de koning in de nacht,
En het arme hart is niet voorbestemd om te begrijpen |
Hoe kon hij zijn eed van trouw verraden? / 2 keer
Sindsdien zijn er vele jaren verstreken zonder een spoor achter te laten.,
Hou van het verre licht dat je altijd moet onthouden,
En het hart van een mooie tuin en je wilt vinden, / 2 keer,
Maar je kunt je jeugd niet terugbrengen. |