Tam Tam Go! — Pasarán songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Pasarán" van Tam Tam Go!.
Songteksten
Después de una mentira
El silencio y otra explicación
Después de un terremoto
La calma es una bendición
Después de un año malo
Un año bueno y toda la ilusión
Ya se acabó esta guerra
Y traigo flores para la ocasión
Enamorados de la vida que nos da calor
Para qué decir adiós
Si los golpes te hacen fuerte
Y te atreves hoy a ver el sol
Pasarán
Los días de lluvia y quedará tu olor
Las sombras y el olvido
Pasarán, no
No borrarán tu nombre ni tu luz azul
Y sonará otra vez…
En tu mirada fría intuyo una dulce sumisión
El odio ha germinado
La semilla de la reconciliación
Sólo unos platos rotos
Que han dejado un extraño sabor
Ya sé que la distancia y el olvido son lo peor
Enamorados de la vida que nos da calor
Para qué decir adiós
Si los golpes te hacen fuerte
Y te atreves hoy a ver el sol
Pasarán
Los días de lluvia y quedará tu olor
Las sombras y el olvido
Pasarán, no
No borrarán tu nombre, ni tu luz azul
Y sonará otra vez…
Pasarán…
Pasarán…
Songtekstvertaling
Na een leugen
Stilte en een andere verklaring
Na een aardbeving
Kalmte is een zegen
Na een slecht jaar
Een goed jaar en alle illusie
Deze oorlog is voorbij.
En ik breng bloemen voor de gelegenheid
Verliefd op het leven dat ons warmte geeft
Waarom neem je afscheid?
Als de slagen je sterk maken
En je durft vandaag de zon te zien
Passeren
De regenachtige dagen en je geur zullen blijven
Schaduwen en vergetelheid
Ze zullen slagen, nietwaar?
Ze zullen je naam of blauw licht niet wissen.
En hij zal weer rinkelen.…
In je koude blik voel ik een zoete onderwerping.
Haat is ontstaan.
Het zaad van verzoening
Een paar kapotte borden.
Die een vreemde smaak hebben achtergelaten
Ik weet dat Afstand en vergetelheid het ergste zijn.
Verliefd op het leven dat ons warmte geeft
Waarom neem je afscheid?
Als de slagen je sterk maken
En je durft vandaag de zon te zien
Passeren
De regenachtige dagen en je geur zullen blijven
Schaduwen en vergetelheid
Ze zullen slagen, nietwaar?
Ze zullen je naam niet wissen, noch je blauwe licht.
En hij zal weer rinkelen.…
Passeren…
Passeren…