Take That — Beautiful songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Beautiful" van Take That.

Songteksten

Let all that’s simple pass you by Let all that lives be free to die
We’re all, we’re all key to life
Face all that rage and history
It makes no sense to you and me We’re all, we’re all free to fight
I broke all my vows, my common sense
Says find vocation somewhere else
This should’ve been so beautiful
Should’ve been my proudest moment
How to have and lose you all
How to be a disappointment
Save your cheers and my applause
I never was worth fighting for
This should’ve been so beautiful
Been so beautiful
It could’ve been so beautiful
Tonight
Lay all that’s sinful down to rest
May all our judgements be confessed
We’re all, we’re all guilty now
Drink for the crowd not for yourself
Til someone hears your cry for help
Let’s all, let’s all take about
I spent all my mind on making sense
It made no difference in the end
This should’ve been so beautiful
Should’ve been my proudest moment
How to have and lose you all
How to be a disappointment
Save your cheers and my applause
I never was worth fighting for
This should’ve been so beautiful
Been so beautiful
It could’ve been so beautiful
Tonight
I close my eyes and I am somebody else
Tonight I close my eyes and I don’t need any help
Every moment of laughter
Every moment I fear
Every moment that you’re not here
This should’ve been so beautiful, so beautiful, be so beautiful
This should have been so beautiful, been so beautiful
This should’ve been so beautiful
Should’ve been my proudest moment
How to have and lose you all
How to be a disappointment
Save your cheers and my applause
I never was worth fighting for
This should’ve been so beautiful
Been so beautiful
It could’ve been so beautiful
Tonight

Songtekstvertaling

Laat alles wat simpel is voorbij gaan laat al het leven vrij zijn om te sterven
We zijn allemaal de sleutel tot het leven.
Zie al die woede en geschiedenis onder ogen
We zijn allemaal vrij om te vechten.
Ik brak al mijn geloften, mijn gezond verstand.
Zoek een andere roeping.
Dit had zo mooi moeten zijn.
Ik had trots op je moeten zijn.
Hoe jullie allemaal te hebben en te verliezen
Hoe een teleurstelling te zijn
Spaar je gejuich en mijn applaus
Ik was het nooit waard om voor te vechten.
Dit had zo mooi moeten zijn.
Het was zo mooi.
Het had zo mooi kunnen zijn.
Vanavond
Leg alles wat zondig is neer om te rusten.
Moge al onze oordelen bekend worden.
We zijn allemaal schuldig.
Drink voor de menigte, niet voor jezelf.
Totdat iemand je roep om hulp hoort.
Laten we het er allemaal over hebben.
Ik spendeerde al mijn gedachten aan het begrijpen
Het maakte uiteindelijk geen verschil.
Dit had zo mooi moeten zijn.
Ik had trots op je moeten zijn.
Hoe jullie allemaal te hebben en te verliezen
Hoe een teleurstelling te zijn
Spaar je gejuich en mijn applaus
Ik was het nooit waard om voor te vechten.
Dit had zo mooi moeten zijn.
Het was zo mooi.
Het had zo mooi kunnen zijn.
Vanavond
Ik sluit mijn ogen en ik ben iemand anders
Vanavond doe ik m ' n ogen dicht en heb ik geen hulp nodig.
Elk moment van lachen
Elk moment dat ik vrees
Elk moment dat je er niet bent
Dit had zo mooi moeten zijn, zo mooi, zo mooi.
Dit had zo mooi moeten zijn, zo mooi.
Dit had zo mooi moeten zijn.
Ik had trots op je moeten zijn.
Hoe jullie allemaal te hebben en te verliezen
Hoe een teleurstelling te zijn
Spaar je gejuich en mijn applaus
Ik was het nooit waard om voor te vechten.
Dit had zo mooi moeten zijn.
Het was zo mooi.
Het had zo mooi kunnen zijn.
Vanavond