Та Сторона — Острова songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Острова" van Та Сторона.
Songteksten
Если тебя послушать, я тебе так сильно нужен
И без меня твоя жизнь хуже, чем фильм ужасов
Нашей любви служишь так преданно и верно
Прямо тонешь в этом океане без дна
И я на опыте, в тебя запускаю как самолётики
Бархатным шёпотом, слова-наркотики
Меня все эти зай и котики так заебали, но тебе
Просто не обходимо вновь катать ватные хроники
Опять тронут, те громкие фразы про счастье
И любовь до гроба, что так часто мои чувства дразнят
И я тебя в ответ люблю и обожаю тоже
И это паритет — никто никому не должен
Мы заложники, пленённые сладкою ложью
Бегущие по бездорожью, неосторожно
И если вдруг, тёплых слов просто не осталось
Мы продолжаем держать друг друга, давя на жалость
Оставь эти чувства, лишь на словах
Мы есть друг у друга, лишь на словах
И целый наш мир теперь — острова
Давай эту соль с моих губ срывай
У нас любовь чистая, нежная любовь
Какой-нибудь любой не сможет умешать её Влечён тобой и это как будто полёт,
Но такой, бывает только на словах
Не окрыляй устные чувства
Пусть они тухнут на ветру, осколками рук
Ты не даёшь мне поводов уйти, но и остаться тут
Приторная глупость, сладкая, как вкус твоих губ
Все эти нытики на поле боя, где двое
Абсолютно аморфные, влюблённые как он овен
Внутренний мир, в котором место есть для нас двоих
Это не любовь, просто слова о любви
Обжигай что ли, кричи, брыкайся, пей алкоголь
Чувствуй, а не бросайся словами про боль
Целый мир расколот на после и до, я убит
Жаль, что ты даже не помнишь, что я был такой
Оставь эти чувства, лишь на словах
Мы есть друг у друга, лишь на словах
И целый наш мир теперь — острова
Давай эту соль с моих губ срывай
Songtekstvertaling
Als je naar me luistert, heb je me zo hard nodig.
En zonder mij is je leven erger dan een horrorfilm.
U dient onze liefde zo trouw en trouw
Je verdrinkt in deze oceaan zonder bodem.
En ik op ervaring, in jullie lancering als vliegtuigen
De fluwelen fluistering van het woord-drugs
Ik hou van deze allemaal en de zeehonden zijn zo naar de klote, maar jij
Het is gewoon nodig om de katoenen Kronieken weer te rollen
Opnieuw geraakt, die hoog klinkende zinnen over geluk
En liefde tot het graf dat zo vaak mijn gevoelens plagen
En ik hou ook van jou en aanbid jou ook.
En dit is pariteit — niemand is iemand iets verschuldigd
We zijn gijzelaars, gevangen gehouden door zoete leugens.
Rijden off-road, onzorgvuldig
En als plotseling, zijn er geen warme woorden meer over
We blijven elkaar vasthouden, aandringen op medelijden.
Laat deze gevoelens, alleen in woorden
We hebben elkaar, alleen in woorden
En onze hele wereld is nu eilanden.
Geef dit zout van mijn lippen pluk
Onze liefde is zuiver, teder liefde
Sommige mensen kunnen het niet door elkaar halen, voelen zich aangetrokken tot jou en het is alsof je vliegt.,
Maar dat gebeurt alleen met woorden.
Moedig orale gevoelens niet aan.
Laat ze sterven in de wind, splinters van handen
Je geeft me geen reden om weg te gaan, maar je geeft me ook een reden om hier te blijven.
Zoete domheid, zoet als de smaak van je lippen
Al die zeurpieten op het slagveld, waar twee
Absoluut amorf, verliefd als hij
Een innerlijke wereld waar ruimte is voor ons beiden
Dit is geen liefde, alleen woorden over liefde.
Verbrand het, schreeuw, trap, drink alcohol
Voel, en gooi geen woorden over pijn
De hele wereld is verdeeld in erna en ervoor, Ik ben vermoord
Jammer dat je je niet eens herinnert dat ik zo was.
Laat deze gevoelens, alleen in woorden
We hebben elkaar, alleen in woorden
En onze hele wereld is nu eilanden.
Geef dit zout van mijn lippen pluk