Sylvan — The Last Embrace songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "The Last Embrace" van Sylvan.

Songteksten

Easy is nothing, nothing is near —
it used to be my garden but the rules ceased
Silence, why is the silence in me?
I fight the need to struggle with it endlessly
Within and possibly without —
I chase the reason and by the way pursue my doubts
Teardrops of night or teardrops of day
when it turns to dust and finally dust will stay
Stop me now or let me go
I am your child and you are my God —
I’d take your hand but will you follow me now?
Nearby is somewhere, somewhere’s so far —
I break the chains of life to break your heart
Leave me or simply leave it to me —
for decisions are close and my decisions deep, please
Help me though there’s no help I can see —
from far I came to end it without me Stop me now or aid my soul
Keep me here or let me go
I’m sick of it all — I have to break up my chains
These walls have to fall — I’m going to kick them away
I’m fed up with life and life is fed up with me So once and for all I’ll leave and I will be free

Songtekstvertaling

Easy is nothing, nothing is near —
vroeger was het mijn tuin, maar de regels hielden op.
Stilte, waarom is de stilte in mij?
Ik Vecht voor de noodzaak om er eindeloos mee te worstelen.
Binnen en mogelijk zonder —
Ik jaag op de reden en tussen haakjes volg mijn twijfels
Dag-en nachtdruppels
als het stof wordt en het stof blijft.
Stop me nu of laat me gaan
Ik ben jouw kind en jij bent mijn God. —
Ik zou je hand pakken, maar volg je me nu?
In de buurt is ergens, ergens is het zo ver —
Ik breek de ketenen van het leven om je hart te breken
Laat me alleen of laat het aan mij over. —
want beslissingen zijn dichtbij en mijn beslissingen diep, alsjeblieft
Help me al is er geen hulp die ik kan zien —
van ver kwam ik om het te beëindigen zonder mij Stop me nu of help mijn ziel
Hou me hier of laat me gaan.
Ik ben het zat. ik moet m ' n kettingen breken.
Deze muren moeten vallen. ik schop ze weg —
Ik heb genoeg van het leven en het leven heeft genoeg van me dus voor eens en altijd ga ik weg en zal ik vrij zijn