Sylvan — Chapter 4: The Waters I Traveled songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Chapter 4: The Waters I Traveled" van Sylvan.
Songteksten
Vastness around me, waves and endless sea
Swim hastily, scared by unknown deeps …
Wake up …
The thing under me hides beneath my feet
A secret disease — is it fake or real?
Awake on a salving shore … The surges have ceased
from me It seems that a saving stream somehow has brought me here …
Feel someone is holding me … Wipes traces of wet away
And while all my fears dry out, it dawns on me: you’re
here …
And here you calm me, safe me, guide me with your light
To wave the shadows, nightmares and my sweat aside …
You listen so patiently … To tales you don’t believe
And that’s why you’re so incredibly valuable to me …
Soak up my moaning, brave and brighten it up with your
light
Endure my selfish, stories … right by my side, right
by my side …
Light up the sea — little beacon, shine for me!
Define the stream that eventually leads me here!
Relume the deep — fill the ocean with your gleam,
please, please …
Light up …
Wait and rest now, peacefully … take a breath now …
Still and silent, waveless sea … for a while not deep
Calm and sound, in harmony — fade it out and leave …
Dim horizon, dormant wind — the storm is hiding … it hides from me …
Something is rising now … I start to feel it …
Still subtle but not so far away …
Below the surface of my life … but you taught me to face it …
You made me aware of my own line … little beacon,
you’re my guide …
That’s why I care, why I feel, why you shine night and
day
That’s why I’m gracious that your light chases my secret fear away …
Chase it away …
Rain above me — brave the stormy sea
Swim vigorously — stand the obscure deeps
The thing under me tries to grap my feet
Lights, finally … now I’m out of reach!
The moment I’ll wake up — forever I will stay
And the waters I traveled will be million miles away
Miles away …
Songtekstvertaling
Uitgestrektheid om me heen, golven en eindeloze zee
Zwem haastig, bang voor onbekende diepten …
Wakker …
Het ding onder me verbergt zich onder mijn voeten.
Een geheime ziekte, is die nep of echt?
Wakker worden op een zoutvlakte ... de golven zijn gestopt
volgens mij heeft een beekje me hierheen gebracht. …
Voel dat iemand me vasthoudt ... veegt sporen van nat weg
En terwijl al mijn angsten uitdrogen, dringt het tot me door:
hier …
En hier kalmeer je me, bescherm me, leid me met je licht
Om de schaduwen te zwaaien, nachtmerries en mijn zweet opzij te zetten …
Je luistert zo geduldig naar verhalen die je niet gelooft .
En daarom ben je zo ongelooflijk waardevol voor me. …
Geniet van mijn kreunen, moedig en fleur het op met uw
licht
Verdraag m 'n egoïstische verhalen ... aan m' n zijde.
aan mijn zijde …
Licht het zee-kleine baken op, schijn voor mij!
Definieer de stroom die me uiteindelijk naar hier leidt!
Vul de oceaan met je glans.,
alsjeblieft. …
Branden …
Wacht en rust nu, vredig ... haal nu adem . …
Stil en stil, golfloze zee ... voor een tijdje niet diep.
Rust en geluid, in harmonie-vervagen het en Vertrek …
Dim horizon, slapende wind-de storm verbergt zich ... het verbergt zich voor mij …
Iets stijgt nu ... ik begin het te voelen. …
Nog steeds subtiel, maar niet zo ver weg. …
Onder de oppervlakte van mijn leven ... maar je leerde me het onder ogen te zien. …
Je maakte me bewust van mijn eigen lijn ... klein baken,
jij bent mijn gids. …
Dat is waarom ik geef, waarom ik voel, waarom je schijnt nacht en
dag
Daarom ben ik genadig dat jouw licht mijn geheime angst wegjaagt. …
Jaag het weg. …
Regen boven mij-moedig de stormachtige zee
Zwem krachtig-sta op de obscure diepten
Het ding onder me probeert mijn voeten te grazen te nemen.
Lichten, eindelijk ... nu ben ik buiten bereik!
Het moment dat ik wakker word-voor altijd zal ik blijven
En het water dat ik reisde zal miljoenen kilometers ver weg zijn.
Kilometers ver weg …