Sylvan — Chapter 2: Share the World with Me songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Chapter 2: Share the World with Me" van Sylvan.
Songteksten
When I look ahead, where the mountains rise
Where the winding path stretches out of sight
With my wish in mind — see the peak of snow
I simply pack my things … and go …
And here I walk this way with feet on stony ground
To savour each step I take … no matter what I’ll find
No need to think of all those obstacles around
I finally reach the top, sit down and feel alive …
Gonna make it right — and I breathe in … Gonna make
it right my own way
Take it as it comes — simply feel it … Take it without thoughts, without pains
Gonna make it right … and you’re gonna share my endless view …
Gonna make it right, make it right …
High — up here on ancient ground … high above the
stones …
Though I sit here alone, you were never gone
Now share the earth with me Stay, my friend and share with me your time
Just as once, when I shared with you mine
See the world that I can see from here … through my eyes
Seize the day — perhaps you understand
It gives me strength — I hoped it helped, my friend
You can trust it my sincerity … Taught by our tragedy
Found my way up here
Though I sit here alone, you were never gone
Now share the earth with me Stay my friend — look back in time with me I tried my best … I hope that you agree
I won’t scrutinize our destiny … The way that you
expect from me And it led me right up here
High — up here on ancient ground … high above the
stones …
Where the mountains sit enthroned … deserted by care
Though I sit here alone, you were never gone
Please share the world with me Grain of truth — it trickles through my fingers
Different view — so hard to take …
I tried, but you refused to even listen … Just if you
knew to follow me here …
Can you find what I show you? Can you try and see?
Gonna make it right — and I breathe in …
Through gashed, withered canyons … through snow-
covered hills
With ease as compannion I’ll move on (I wil)
No mather how arduous, I promise I’ll do I won’t question the perils — just keep on … with you
Songtekstvertaling
Als ik vooruit kijk, waar de bergen oprijzen
Waar het kronkelpad zich uit het zicht uitstrekt
Met mijn wens in gedachten — zie de piek van de sneeuw
Ik pak gewoon mijn spullen ... en ga …
En hier loop ik deze kant op met voeten op stenige grond
Om te genieten van elke stap die ik neem ... wat ik ook vind
Je hoeft niet aan al die obstakels te denken.
Ik heb eindelijk de top bereikt, ga zitten en voel me levend. …
Ik ga het goedmaken en ik adem in ...
op mijn eigen manier.
Neem het zoals het komt-voel het gewoon ... Neem het zonder gedachten, zonder pijn
Ik ga het goedmaken ... en jij gaat mijn eindeloze uitzicht delen. …
Ik maak het goed, maak het goed. …
Hoog hier op oude grond ... hoog boven de
steen …
Hoewel ik hier alleen zit, ben je nooit weggeweest.
Deel nu de aarde met mij Blijf, mijn vriend en deel met mij uw tijd
Net als toen ik de mijne met jou deelde.
Zie de wereld die ik vanaf hier kan zien ... door mijn ogen.
Pluk de dag, misschien zullen jullie verstandig worden —
Het geeft me kracht-ik hoopte dat het hielp, mijn vriend
Je kunt erop vertrouwen dat mijn oprechtheid ... geleerd door onze tragedie
Ik heb mijn weg naar boven gevonden.
Hoewel ik hier alleen zit, ben je nooit weggeweest.
Deel nu de aarde met mij Blijf mijn vriend kijk terug in de tijd met mij Ik heb mijn best gedaan Ik hoop dat je het eens bent
Ik zal ons lot niet onder de loep nemen ... zoals jij.
verwacht van mij en het leidde me hierheen.
Hoog hier op oude grond ... hoog boven de
steen …
Waar de bergen zitten geboeid ... verlaten door zorg
Hoewel ik hier alleen zit, ben je nooit weggeweest.
Deel alsjeblieft de wereld met mij graan van de waarheid-het druppelt door mijn vingers
Andere kijk-zo moeilijk te nemen …
Ik heb het geprobeerd , maar je weigerde zelfs te luisteren ... alleen als je
hij wist me hierheen te volgen. …
Kun je vinden wat ik je laat zien? Kun je het proberen te zien?
Ik ga het goedmaken en ik adem in …
Door gestampte, verdorde canyons ... door sneeuw-
overdekte heuvels
Met gemak zal ik verder gaan.)
Nee mather, hoe zwaar, ik beloof dat ik het zal doen Ik zal niet twijfelen aan de gevaren - gewoon doorgaan ... met jou