Syd Barrett — Waving My Arms In The Air (Take 1) songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Waving My Arms In The Air (Take 1)" van Syd Barrett.
Songteksten
Waving my arms in the air
Love, my love, got no care
No care, no, no, pressing my feet to the ground
Stand up right where you stand
Call to you and what do you do Laying back in a chair?
She’s so high on the air
She’s so high on the air
Half and half, half and half
All you have to do to call
Is hold her hand, stand a while
And then smile and we’ll understand
Yes we do — yes, yes we do!
Oh what a girl I’ve got too!
Oh what a girl I’ve got too!
With her slinky look she held her tie to her hair
(and I) could see everywhere
No-one in the land, no-one
No-one in the land, no-one
But it rains on Saturday — cats and dogs in the way
Stormy day, hey, hey
And you shouldn’t try to be What you can’t be And you shouldn’t try to be What you can’t be Call to you and what do you do
Songtekstvertaling
Zwaaiend met mijn armen in de lucht
Love, my love, got no care
Geen zorgen, nee, nee, druk mijn voeten tegen de grond
Sta recht waar je staat.
Ik bel je en wat doe je in een stoel?
Ze is zo hoog in de lucht.
Ze is zo hoog in de lucht.
Half en half, half en half
Alles wat je hoeft te doen om te bellen
Is houd haar hand vast, sta een tijdje
En dan lachen en we zullen het begrijpen
Jawel.
Oh wat een meisje heb ik ook!
Oh wat een meisje heb ik ook!
Met haar slinky blik hield ze haar stropdas vast aan haar haar.
(en I) kon overal zien
Niemand in het land, niemand
Niemand in het land, niemand
Maar het regent op zaterdag-katten en honden in de weg
Stormy day, hey, hey
En je moet niet proberen te zijn wat je niet kunt zijn en je moet niet proberen te zijn wat je niet kunt worden genoemd naar jou en wat doe je