Swift — Pretty Girl songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Pretty Girl" van Swift.
Songteksten
Seen but not heard by all
Is it really my fault?
And I fear for my life every time I walk to my car
From every sip from this jar
My God take away
Oh, this woman’s fate
You want some?
Touching me And I don’t why
But I feel
That you’re going astray
Going astray
From where we were
Yeah, it’s dirty
And I hope
That your heart is proud
With every shake of my quivering lip
And I hope your eyes see
The brand on my back and then plant seeds and grow
flowers and know it’s love because…
I will take the place
Whatever is a night of peace
You want some?
Touching me And I don’t why
But I feel
That you’re going astray
Going astray
From where we were
Yeah, it’s dirty
Release me now
Release me now
Release me now
And I don’t why
But I feel
That you’re going astray
Going astray
From where we were
Yeah, it’s dirty
Release me now
Release me now
Release me now
Release me now
Release me now
Release me now
I can’t take the place
Of a woman that’s more than her face
You want some?
Touching me
Songtekstvertaling
Gezien maar niet gehoord door iedereen
Is het echt mijn schuld?
En ik vrees voor mijn leven elke keer als ik naar mijn auto loop
Van elke slok uit deze pot
Mijn God, neem weg.
Oh, het lot van deze vrouw
Wil je wat?
Me aanraken en ik weet niet waarom
Maar ik voel
Dat je verdwaalt
Verdwalen
Van waar we waren
Ja, Het is vies.
En ik hoop
Dat je hart trots is
Met elke shake van mijn trillende lip
En ik hoop dat je ogen zien
Het merk op mijn rug en dan planten zaden en groeien
bloemen en weet dat het liefde is omdat…
Ik neem de plaats in.
Wat is een nacht van vrede?
Wil je wat?
Me aanraken en ik weet niet waarom
Maar ik voel
Dat je verdwaalt
Verdwalen
Van waar we waren
Ja, Het is vies.
Laat me nu gaan.
Laat me nu gaan.
Laat me nu gaan.
En ik weet niet waarom.
Maar ik voel
Dat je verdwaalt
Verdwalen
Van waar we waren
Ja, Het is vies.
Laat me nu gaan.
Laat me nu gaan.
Laat me nu gaan.
Laat me nu gaan.
Laat me nu gaan.
Laat me nu gaan.
Ik kan de plaats niet innemen.
Van een vrouw die meer is dan haar gezicht
Wil je wat?
Me aanraken