Светлана Лазарева — Встреча и расставание songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Встреча и расставание" van Светлана Лазарева.
Songteksten
Лазарева Светлана — Встреча и расставание
Ты всегда в пути я в ожидании окончания пути,
Но однажды ждать устану я, прости
Ты приходишь лунной полночью, зажигаешь в кухне свет
Поцелуешь полусонную, «Привет!»
Но завтра, вот беда, всё будет как всегда…
Встречи и расставания, дальние расстояния
Скорые сборы и проводы и ссоры без повода
Встречи и расставания, дальние расстояния
Скорые сборы и проводы, ссоры без повода.
От прощания до свидания — море одиноких дней
Может именно поэтому я люблю ещё сильней
Телеграммы-птицы белые прилетают иногда
Что же тут ещё поделаешь, ждать.
И твой ночной звонок «Заеду на часок»…
Songtekstvertaling
Svetlana Lazareva-vergadering en afscheid
Je bent altijd onderweg Ik wacht op het einde van de weg,
Maar op een dag word ik moe van het wachten, het spijt me
Je komt in het maanlicht om middernacht, zet het keukenlicht aan
Kus de half slapende, " Hallo!"
Maar morgen, dat is het probleem, alles zal zoals gewoonlijk zijn…
Vergaderingen en scheidingen, lange afstanden
Snelle Vergoedingen en afbetalingen en ruzies zonder reden
Vergaderingen en scheidingen, lange afstanden
Snelle kosten en afbetalingen, ruzies zonder reden.
Van vaarwel tot vaarwel - een zee van eenzame dagen
Misschien hou ik daarom nog meer van je.
Soms komen er witte vogels.
Wat kun je nog meer doen?
En je nachtoproep " ik kom een uur langs»…