Suzi Quatro — I Bit off More Than I Could Chew songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "I Bit off More Than I Could Chew" van Suzi Quatro.

Songteksten

Turn down the bedroom lights and warm my soul
Let all your inhibitions go
We’ll reach the kind of heights we’ve never known
Laid back and easy
Take it slow slow slow
But wait, are your intentions what I think they are
Unless you’ve sold it won’t you hand me back the keys to my car
Well I guess I never knew
I bit off more than I could chew
When you handed me that offer, I shoulda said no to you
Oh mamma mamma mamma
Well I guess you always knew
That I bit off I bit off I bit off I bit off more than I could chew
Ooh come closer baby
Let your soul relax, we’re old enough to face the facts
Get off the rails, and let your train get on my tracks
But wait a minute, is that the way you always act
I’ve met your kind before, I know I know your game
You didn’t even take the time to ask my name
Well I guess I never knew
I bit off more than I could chew
When you handed me that offer, I shoulda said no to you
Oh Oh Oh mamma mamma mamma
Well I guess I never knew
That I bit off I bit off I bit off I bit off more than I could chew
Well I guess I never knew
I bit off more than I could chew
When you handed me that offer, I shoulda said no to you
Oh mamma mamma mamma
Well I guess you always knew
That I bit off I bit off I bit off I bit off more than I could chew
Well I bit off I bit off I bit off I bit off more than I could chew

Songtekstvertaling

Doe de slaapkamerlichten uit en verwarm mijn ziel.
Laat al je remmingen gaan.
We zullen de hoogte bereiken die we nog nooit hebben gekend.
Rustig en rustig
Rustig aan.
Maar wacht, zijn je bedoelingen wat ik denk dat ze zijn
Geef me de sleutels van M ' n auto.
Ik heb het nooit geweten.
Ik heb meer afgebeten dan ik kon kauwen.
Toen je me dat aanbod gaf, had ik nee tegen je moeten zeggen.
Oh mamma mamma mamma mamma mamma mamma
Ik denk dat je het altijd al wist.
Dat ik er af beet ik beet er af ik beet er meer af dan ik kon kauwen
Kom dichterbij, schatje.
Laat je ziel ontspannen, we zijn oud genoeg om de feiten onder ogen te zien.
Ga van de rails af en laat je trein op mijn spoor komen.
Maar wacht eens even, is dat de manier waarop je altijd handelt
Ik heb uw soort eerder ontmoet, ik weet dat ik uw spel ken.
Je hebt niet eens de tijd genomen om mijn naam te vragen.
Ik heb het nooit geweten.
Ik heb meer afgebeten dan ik kon kauwen.
Toen je me dat aanbod gaf, had ik nee tegen je moeten zeggen.
Oh Oh oh mamma mamma mamma mamma mamma mamma mamma mamma
Ik heb het nooit geweten.
Dat ik er af beet ik beet er af ik beet er meer af dan ik kon kauwen
Ik heb het nooit geweten.
Ik heb meer afgebeten dan ik kon kauwen.
Toen je me dat aanbod gaf, had ik nee tegen je moeten zeggen.
Oh mamma mamma mamma mamma mamma mamma
Ik denk dat je het altijd al wist.
Dat ik er af beet ik beet er af ik beet er meer af dan ik kon kauwen
Ik beet er af ik beet er af ik beet er meer af dan ik kon kauwen