Survivor — Whatever It Takes songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Whatever It Takes" van Survivor.

Songteksten

Just like a breath of spring,
you came to me And I’d tried to win you back
Since I’ve set you free
If I gotta
(«Will you play the fool?»)
Every time**
And whatever the stakes
I will play, no, gonna get you someday*
Seems you don’t realize,
what you’ve got till it’s gone
And if you just close your eyes,
it won’t be too long
Till the one you love,
Starts to leave you
Till she finds her way,
out the door
Down on the boulevard
Searchin so hard just to find you
The movie stars in the sidewalk squares
seem to stare and remind you
And I’ll do whatever I can
Just to See you again
Night and day,
if that’s what it takes
To see you again
If that’s what it takes.
To see you again???‚¬?¦ (Repeat and fade)

Songtekstvertaling

Net als een adem van de lente.,
je kwam naar me toe en ik probeerde je terug te winnen.
Sinds ik je bevrijd heb
Als ik moet
("Wil je de dwaas spelen?»)
Elke keer**
En wat er ook op het spel staat
Ik zal spelen, nee, ik krijg je ooit*
Lijkt erop dat je je niet realiseert,
wat je hebt tot het weg is.
En als je gewoon je ogen sluit,
het zal niet lang duren.
Till the one you love,
Begint je te verlaten
Tot ze haar weg vindt,
de deur uit.
Op de boulevard.
Searchin is zo moeilijk om je te vinden.
De filmsterren op het trottoir plein
lijkt te staren en je eraan te herinneren
En Ik zal doen wat ik kan
Gewoon om je weer te zien.
Dag en nacht,
als dat nodig is.
Om je weer te zien.
Als dat nodig is.
Om je weer te zien???‚¬?¦ (Herhalen en vervagen)