Suffocation — Marital Decimation songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Marital Decimation" van Suffocation.

Songteksten

I sit as tomorrow I die and today I will unburden my soul. These =
Events have tortured me, and destroyed me. I can still hear her =
Faint screams engulfed in the atmosphere around me. The stench of =
Ammonia still encircles the room where her disemboweled corpse lies. =
One night returning home, much intoxicated, I fancied my wife to =
Avoid me.
I seized her with the fury of a demon instantaneously possessed. I =
Knew myself no longer. My original soul, at once to leave my body =
And a more fiendish malevolence, gin — nurtured, thrilled every =
Fibre of my frame.
At an instant, I grabbed the knife from the kitchen and left an =
Incision from ear to ear. In turn, her limp weak corpse fell =
Instantaneously. I, in return having received much pleasure from the =
Initial blow, had begun to cut into her abdomen. Once inside, I =
Began exploring the regions of her innards. The warm blood still =
Running, the warm blood still running down my hands is cold and =
Damp.
I began to remove her intestines, stopping to take a little nibble =
Or tow. Her uterus seems to mesmerize me as I bury my head into it =
And lose myself into a world of the subconscious. For now I know the =
Many pleasures of my wife, and I will soon be joining her. (Solo: =
Hobbs)

Songtekstvertaling

Ik zit als morgen Ik sterf en vandaag zal ik mijn ziel ontlasten. Deze
Gebeurtenissen hebben me gemarteld en vernietigd. Ik kan haar nog steeds horen.
Vage kreten overspoeld in de atmosfeer om me heen. De stank van
Ammoniak omsingelt nog steeds de kamer waar haar opengereten lijk ligt. =
Op een nacht thuiskomen, veel dronken, dacht ik dat mijn vrouw ...
Vermijd me.
Ik greep haar met de woede van een bezeten demon. Ik =
Ik kende mezelf niet meer. Mijn oorspronkelijke ziel, om mijn lichaam te verlaten
En een meer duivelse boosaardigheid, gin-gekoesterd, enthousiast iedereen
Vezel van mijn frame.
Op een oogenblik pakte ik het mes uit de keuken en liet een ...
Incisie van oor tot oor. Op zijn beurt viel haar slappe lijk .
Onmiddellijk. In ruil daarvoor heb ik veel plezier gehad van de ...
De eerste klap begon in haar buik te snijden. Eenmaal binnen, i =
Begon de regio ' s van haar ingewanden te verkennen. Het warme bloed nog steeds
Running, the warm blood still running down my hands is cold and =
Vochtig.
Ik begon haar darmen te verwijderen, stoppen om een beetje te knabbelen .
Of slepen. Haar baarmoeder lijkt me te betoveren als ik mijn hoofd erin begraaf .
En mezelf verliezen in een wereld van het onderbewustzijn. Voor nu Weet ik de ...
Vele geneugten van mijn vrouw, en Ik zal haar spoedig vergezellen. (Solo: =
Hobbs)