Subway To Sally — S.O.S. songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "S.O.S." van Subway To Sally.
Songteksten
Eingeschneit und zugefroren, steht ein Sendemast im Eis, Messerscharfe
Winde wehen und der Kompass dreht im Kreis, die Polarnacht will nicht
Enden, jedes Zeitgef??? hl ist fort, denn der Zeit friert zu Kristallen
Und versch??? ttet diesen Ort
Mit dem Packeis driftet langsam unsere letzte Hoffnung fort, unser Funke
In der Kammer betet dieses eine Wort SOS, wer rettet unsere Seelen?
SOS, wer zeigt den Weg ins Licht? SOS, SOS
Aufgegeben und verloren, steht ein Sendemast im Eis und wir legen unsere
Ohren an das Eisen leis, ganz leis, denn wir warten auf ein wispern, auf
Ein Zeichen von der Welt, war da nicht ein leises Knistern oder wars nur
Schnee der f???¤llt
Mit dem Packeis driftet langsam unsere letzte Hoffnung fort, unser Funke
In der Kammer betet dieses eine Wort SOS, wer rettet unsere Seelen?
SOS, wer zeigt den Weg ins Licht? SOS, wer rettet unsere Seelen? SOS,
Wer zeigt den Weg ins Licht? SOS, SOS
Unsere Lippen blau und rissig, frieren fest am kalten Stahl und wir leiden
Unterm Nordlicht, bis zum ersten Sonnenstrahl, SOS, wer rettet unsere Seelen?
SOS, wer zeigt den Weg ins Licht? SOS, wer rettet unsere Seelen? SOS,
Wer zeigt den Weg ins Licht? SOS, ist noch jemand der das schweigen bricht?
Songtekstvertaling
Ingesneeuwd en bevroren, er is een zender pool in het ijs, vlijmscherp
Wind waait en het kompas draait in een cirkel, de poolnacht wil niet
Eindigt, elke keer??? hl is weg, want de tijd bevriest tot kristallen.
En anders??? ttet deze plek
Met het pakijs drijft het ijs langzaam weg onze laatste hoop, onze vonk
In de kamer bidt dit ene woord SOS, wie redt onze zielen?
SOS, wie wijst de weg naar het licht? SOS, SOS
Verlaten en verloren, Er is een mast in het ijs en we leggen onze
We wachten op een fluistering.,
Een teken van de wereld, er was geen flauw gekraak of oorlogen alleen
Sneeuw van de f???¤vullen
Met het pakijs drijft het ijs langzaam weg onze laatste hoop, onze vonk
In de kamer bidt dit ene woord SOS, wie redt onze zielen?
SOS, wie wijst de weg naar het licht? SOS, wie redt onze zielen? SOS,
Wie wijst de weg naar het licht? SOS, SOS
Onze lippen blauw en gebarsten, bevriezen hard op het koude staal en we lijden
Onder het noorderlicht, naar de eerste zonnestraal, SOS, wie redt onze zielen?
SOS, wie wijst de weg naar het licht? SOS, wie redt onze zielen? SOS,
Wie wijst de weg naar het licht? SOS, breekt er nog iemand anders de stilte?