Subway To Sally — Seemannslied songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Seemannslied" van Subway To Sally.

Songteksten

Lang schon fahr ich auf den Meeren, Wind und Woge wei�Ÿwohin, fern von allen
Meinen Ufern, fühl ich das ich traurig bin, Wind und Woge flüstern leise, von
Dem Meer und Magellan von den Ströhmen und Gezeiten doch ich sing dagegen an Wer gie�Ÿt Blut durch meine Adern, wer schickt Vögel übers Meer, ach ich harre
Schon so lange, heimatlos und sehnsuchtschwer
Wenn die Sterne früh verdämmern, zieht mich alles nach dem Land, meine müden
Augen bleiben stehts dem Hafen zugewandt, wenn die Segel nicht mehr glänzen,
Wenn die Winde nicht mehr wehen, werd ich um zu dir zu kommen über Ozeane gehn
Wer gie�Ÿt Blut durch meine Andern, wer schickt Vögel übers Meer, ach ich harre
Schon so lange heimatlos und Sehnsuchtschwer
Ich komm zu dir, mein Atem meine Hände hei�Ÿ, aus meinen Augen taut das Eis, ich
Komm zu dir, mein Atem meine Hände hei�Ÿ, aus meinen Augen taut das Eis
Wer gie�Ÿt Blut durch meine Andern, wer schickt Vögel übers Meer, ach ich harre
Schon so verlangen schon so lange, heimatlos und Sehnsuchtschwer, du gie�Ÿt
Blut durch meine Adern, du schickst Vögel übers Meer, baust mir Brücken zu den
Ufern, schickst die Vögel übers Meer, für des Seemannswiederkehr

Songtekstvertaling

Lang geleden dat ik op zee heb gezeild, Wind en golven, verre van alle
Naar mijn kusten voel ik dat ik verdrietig ben, Wind en golven zachtjes fluisteren, van
Naar de zee en Magellan van de stromen en getijden maar ik zing er tegen wie bloed door mijn aderen giet, die vogels over de zee stuurt, oh ik wacht
Al zo lang, dakloos en verlangend
Wanneer de sterren vroeg verduisterd worden, trekken alle dingen me naar het land, mijn vermoeide mensen
Ogen blijven gericht op de haven als de zeilen niet meer schijnen,
Als de wind niet meer waait, zal ik over oceanen gaan om naar jou te komen.
Wie giet bloed door mijn anderen, wie stuurt vogels over de zee, Oh ik wacht
Dakloos en verlangend naar zo lang
Ik kom naar u, mijn adem hei mijn handen, uit mijn ogen ontdooit het ijs, ik
Kom naar je toe, mijn adem Hei mijn handen, uit mijn ogen ontdooit het ijs
Wie giet bloed door mijn anderen, wie stuurt vogels over de zee, Oh ik wacht
Al zo lang, dakloos en verlangend hard, je weet dat
Bloed door mijn aderen, je stuurt vogels over de zee, Bouw me bruggen naar de
Banks, stuurt de vogels de zee over, voor de terugkeer van de ZEEMAN.