Sub Focus — Close songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Close" van Sub Focus.

Songteksten

My love, my, my love
My love, my, my love
My love, my, my love
My love, my, my love
My love, my, my love
My love, my, my love
My love, my, my love
My love, my, my love
Oh my love, your love is like a flame I’d never blow
A song that I’ve always known
Higher than I’ve ever been before, my love
Oh my love, your love is like a dream can be awake
I’m taking a leap of faith
I took a turn but I don’t want away, my love
And when we’re close, you know I feel passion
In the eye of your fatal attraction
My main attraction, a chain reaction
And when we touch, we beat, it’s automatic
I’ve become obsessive, informatic
Systematic, gotta have it, my love
And when we’re close, you know I feel passion
In the eye of your fatal attraction
My main attraction, a chain reaction
And when we touch, we beat, it’s automatic
I’ve become obsessive, informatic
Systematic, gotta have it And when we’re close, you know I feel passion
In the eye of your fatal attraction
My main attraction, a chain reaction
And when we touch, we beat, it’s automatic
I’ve become obsessive, informatic
Systematic, gotta have it, my love
And when we’re close, you know I feel passion
In the eye of your fatal attraction
My main attraction, a chain reaction
And when we touch, we beat, it’s automatic
I’ve become obsessive, informatic
Systematic, gotta have it My love, my, my love
My love, my, my love
My love, my, my love
And when we’re close I feel with you
Oh my love, you don’t know what you do or mean to me Your presence is a fantasy
It’s never nothing short of ecstasy, my love
Oh my love, it’s a feeling that can’t be described
Oh my love, shared between only you and I My love, too much seldom seems to be enough
And when we’re close, you know I feel passion
In the eye of your fatal attraction
My main attraction, a chain reaction
And when we touch, we beat, it’s automatic
I’ve become obsessive, informatic
Systematic, gotta have it, my love
And when we’re close, you know I feel passion
In the eye of your fatal attraction
My main attraction, a chain reaction
And when we touch, we beat, it’s automatic
I’ve become obsessive, informatic
Systematic, gotta have it My love, my, my love
My love, my, my love
My love, my, my love
My love, my, my love
And when we’re close I feel with you

Songtekstvertaling

Mijn liefde, mijn liefde
Mijn liefde, mijn liefde
Mijn liefde, mijn liefde
Mijn liefde, mijn liefde
Mijn liefde, mijn liefde
Mijn liefde, mijn liefde
Mijn liefde, mijn liefde
Mijn liefde, mijn liefde
Oh mijn liefste, jouw liefde is als een vlam die ik nooit zou blazen
Een lied dat ik altijd heb gekend
Hoger dan ik ooit ben geweest, mijn liefste
Oh mijn liefste, jouw liefde is als een droom kan wakker zijn
Ik neem een sprong in het diepe
Ik nam een wending maar Ik wil niet weg, mijn liefste
En als we dichtbij zijn, weet je dat ik Passie voel.
In het oog van je fatale aantrekking
Mijn hoofdattractie, een kettingreactie
En als we elkaar aanraken, slaan we, het is automatisch
Ik ben obsessief, informatief geworden.
Systematisch, ik moet het hebben, mijn liefste
En als we dichtbij zijn, weet je dat ik Passie voel.
In het oog van je fatale aantrekking
Mijn hoofdattractie, een kettingreactie
En als we elkaar aanraken, slaan we, het is automatisch
Ik ben obsessief, informatief geworden.
Systematisch, moet het hebben en als we dichtbij zijn, weet je dat ik Passie voel.
In het oog van je fatale aantrekking
Mijn hoofdattractie, een kettingreactie
En als we elkaar aanraken, slaan we, het is automatisch
Ik ben obsessief, informatief geworden.
Systematisch, ik moet het hebben, mijn liefste
En als we dichtbij zijn, weet je dat ik Passie voel.
In het oog van je fatale aantrekking
Mijn hoofdattractie, een kettingreactie
En als we elkaar aanraken, slaan we, het is automatisch
Ik ben obsessief, informatief geworden.
Systematisch, moet het hebben mijn liefde, mijn liefde
Mijn liefde, mijn liefde
Mijn liefde, mijn liefde
En als we dichtbij zijn voel ik me bij jou
Oh mijn liefste, je weet niet wat je doet of betekent voor mij Je aanwezigheid is een fantasie
Het is nooit iets minder dan extase, mijn liefste.
Oh mijn liefste, Het is een gevoel dat niet kan worden beschreven
Oh mijn liefde, gedeeld tussen alleen jij en ik mijn liefde, te veel zelden lijkt genoeg te zijn
En als we dichtbij zijn, weet je dat ik Passie voel.
In het oog van je fatale aantrekking
Mijn hoofdattractie, een kettingreactie
En als we elkaar aanraken, slaan we, het is automatisch
Ik ben obsessief, informatief geworden.
Systematisch, ik moet het hebben, mijn liefste
En als we dichtbij zijn, weet je dat ik Passie voel.
In het oog van je fatale aantrekking
Mijn hoofdattractie, een kettingreactie
En als we elkaar aanraken, slaan we, het is automatisch
Ik ben obsessief, informatief geworden.
Systematisch, moet het hebben mijn liefde, mijn liefde
Mijn liefde, mijn liefde
Mijn liefde, mijn liefde
Mijn liefde, mijn liefde
En als we dichtbij zijn voel ik me bij jou