Stuck Mojo — Assassination Of A Pop Star songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Assassination Of A Pop Star" van Stuck Mojo.
Songteksten
Circling a face a favorite fanzine talking shit as I load the magazines.
.30-.30 is oiled and ready blunted so you know the nervers are steady.
Got a backstage pass all access packin' a gat where it’s strapped you can’t
guess.
Slippin' a mickey to the crew and security aiming the red dot at the targets
nine spot.
I got you in my cross hairs, the situation ain’t fair!
I sent you all warning notes, but to the press it was a joke.
The situation ain’t fair, I got you in my cross hairs!
You all make me sick, hold still while the gun goes click.
City to city I’m stalking you but you think I’m following the group.
I’m a groupie that you can trust as I mount C-4 under the bus.
Cianide in your rider fruit snuck the blow gun darts by the black suits.
Booby trapped the stage. The crowd will be dazed when you go POP in a big ole
blaze!
I got you in my cross hairs, the situation ain’t fair!
I sent you all warning notes, but to the press it was a joke.
The situation ain’t fair, I got you in my cross hairs!
You all make me sick, hold still while the gun goes click.
Oh shit, I’ve been shot, I’m about to go into shock.
Yo, tell me what I am supposed to do,
When I sold my soul I thought I paid my dues.
Yo, listen, I don’t want to die.
How much to live this time?
Out the barrel in my mouth, no I won’t.
No.
No, Please Please Don’t!!!
I got you in my cross hairs, the situation ain’t fair!
I sent you all warning notes, but to the press it was a joke.
The situation ain’t fair, I got you in my cross hairs!
You all make me sick, hold still while the gun goes click.
Songtekstvertaling
Een favoriete fanzine die onzin uitkraamt terwijl ik de tijdschriften laad.
.30-.30 is geolied en klaar geblunderd zodat je weet dat de nervers stabiel zijn.
Ik heb een backstage pass.
denk.
Een mickey in de bemanning gooien en de beveiliging richten de rode stip op de doelwitten.
negen spot.
Ik heb je in mijn vizier, de situatie is niet eerlijk!
Ik heb jullie allemaal waarschuwingsbriefjes gestuurd, maar naar de pers was het een grap.
De situatie is niet eerlijk, Ik heb je in mijn vizier!
Ik word ziek van jullie.hou je stil terwijl het pistool klikt.
Ik stalk je van stad tot stad, maar je denkt dat ik de groep Volg.
Ik ben een groupie die je kunt vertrouwen als Ik C-4 onder de bus monteer.
Cianide in je rijder fruit smokkelde de pijltjes van het blaaspistool bij de zwarte pakken.
Boobytraps op het podium. Het publiek zal versuft zijn als je een grote ole in gaat
blaze!
Ik heb je in mijn vizier, de situatie is niet eerlijk!
Ik heb jullie allemaal waarschuwingsbriefjes gestuurd, maar naar de pers was het een grap.
De situatie is niet eerlijk, Ik heb je in mijn vizier!
Ik word ziek van jullie.hou je stil terwijl het pistool klikt.
Oh shit, ik ben neergeschoten, ik sta op het punt in shock te raken.
Zeg me wat ik moet doen.,
Toen ik mijn ziel verkocht dacht ik dat ik mijn schulden had betaald.
Luister, ik wil niet dood.
Hoeveel om deze keer te leven?
Uit de loop in mijn mond, nee dat doe ik niet.
Geen.
Nee, alsjeblieft niet doen!!!
Ik heb je in mijn vizier, de situatie is niet eerlijk!
Ik heb jullie allemaal waarschuwingsbriefjes gestuurd, maar naar de pers was het een grap.
De situatie is niet eerlijk, Ik heb je in mijn vizier!
Ik word ziek van jullie.hou je stil terwijl het pistool klikt.