Stuart Davis — Pearls into the Dirt songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Pearls into the Dirt" van Stuart Davis.

Songteksten

Jackson Pollock finally captured movement and chaotic rapture
Through means divorced from all tradition
But the sweeping change was too abstruse
And the public spared him no abuse
The ridicule became a common mission
Time magazine said «Who could laud this feeble and pathetic fraud?»
No one comprehended what 'Autumn Rhythm' had transcended
Watch the gifted hands create motion in suspended state
With the sweet elation of true innovation
He harnessed the essence of life
But antiquated institutions always seem the hardest to subvert
So Jackson was condemned to spend a lifetime
Throwing pearls into the dirt
John Cage’s young intrepid ears threw
The shackles of convention clear
To better target man’s potential
But the world assailed his pure device,
«Is that a symphony or a poltergeist?»
And called lunacy his sole credential
Can hunger and abandon be fused into a synergy?
That’s where the genius lies, covert to the cautious eye
That brief and fragile unity, a taste of immortality
Is the mind unbound, and that’s where John had found
That silence is married to sound
His departures were reviled,
But the ignorant aren’t east to convert
John was still content to spend a lifetime
Throwing pearls into the dirt
Like the architect unafraid to rupture static orthodox
With a brilliant structure
Which the masses libel and refuse to sanction
For the abstract style that it’s broken ranks in And that master builder, who’s ideals were so unyielding
Kept his self-respect and lost his shirt throwing pearls into the dirt
Progress is painful, and the vanguard feel the greatest of the hurt
Let’s all prepare to make our new pariah, throwing pearls into the dirt

Songtekstvertaling

Jackson Pollock heeft eindelijk beweging en chaotische opname gevangen.
Door middel van middelen gescheiden van alle traditie
Maar de ingrijpende verandering was te abstruus.
En het publiek spaarde hem geen misbruik.
De spot werd een gemeenschappelijke missie.
Time magazine zei: "Wie kan deze zwakke en zielige fraude prijzen?»
Niemand begreep wat 'Herfstritme' had overtroffen.
Kijk hoe de begaafde handen beweging creëren in geschorste staat.
Met de zoete verrukking van ware innovatie
Hij gebruikte de essentie van het leven.
Maar verouderde instellingen lijken altijd het moeilijkst te ondermijnen.
Dus Jackson werd veroordeeld om een leven door te brengen
Parels in het vuil gooien
John Cage ' s jonge onverschrokken oren gooiden
De ketenen van de conventie zijn duidelijk
Om het potentieel van de mens te verbeteren
Maar de wereld viel zijn zuivere apparaat aan.,
"Is dat een symfonie of een klopgeest?»
En noemde waanzin zijn enige geloofwaardigheid.
Kan honger en overgave worden versmolten tot een synergie?
Daar ligt het genie, verborgen voor het voorzichtige oog.
Die korte en fragiele eenheid, een voorproefje van onsterfelijkheid
Is de geest ongebonden, en dat is waar John had gevonden
Die stilte is getrouwd met geluid
Zijn vertrek werd veracht.,
Maar de onwetenden zijn niet naar het Oosten om zich te bekeren.
John was nog steeds tevreden om zijn hele leven door te brengen.
Parels in het vuil gooien
Net als de architect die niet bang is om statisch orthodox te breken.
Met een briljante structuur
Die de massa ' s belasteren en weigeren te sanctioneren
Voor de abstracte stijl waarin het is gebroken rangen in en die meesterbouwer, wiens idealen waren zo onverzettelijk
Hield zijn zelfrespect en verloor zijn shirt door parels in het vuil te gooien.
Vooruitgang is pijnlijk en de voorhoede voelt de grootste pijn.
Laten we ons klaarmaken om onze nieuwe paria te maken, parels in het vuil gooien.