Stuart Davis — Human Girl songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Human Girl" van Stuart Davis.

Songteksten

Tonight it got drunk and
looked at the monkeys
till the jungle closed
It went to a hot spot
it picked up a robot
and took off all its
closed its eyes
and fantasized it was
Just a human girl, just a human girl
to lead a demon out of hell
Just a human girl, takes a human girl
to save a human from his self
It got outta work and
went to the circus
to watch the tigers pace
it sat in the lot just
connecting the dots
floating out in space
until they turned into the face
Of a human girl, just a human girl
to lead a demon out of hell
Just a human girl, takes a human girl
to save a human from his self
It’s almost a man, it’s almost alive
It’s almost a man alive
Here she comes
Here she is Just a human girl, takes a human girl
to save a human from his self
In the light, in the light as she kissed me was the end, was the end of the history
in the birth, in the birth of a mystery
in the love, in love as she lifts me It’s over, It’s over
Baby, I’m human

Songtekstvertaling

Vanavond werd het dronken en
kijk naar de apen
tot de jungle dicht ging
Het ging naar een hot spot
het pakte een robot op.
en nam al zijn
sloot zijn ogen
en fantaseerde dat het
Gewoon een menselijk meisje, gewoon een menselijk meisje.
om een demon uit de hel te leiden
Gewoon een menselijk meisje, neemt een menselijk meisje
om een mens van zichzelf te redden
Het kwam uit het werk en
ging naar het circus
om naar de tijgers te kijken
het zat op de parkeerplaats.
de punten verbinden
zwevend in de ruimte
totdat ze in het gezicht veranderden
Van een menselijk meisje, gewoon een menselijk meisje
om een demon uit de hel te leiden
Gewoon een menselijk meisje, neemt een menselijk meisje
om een mens van zichzelf te redden
Het is bijna een man, het is bijna levend.
Het is bijna een levende man.
Daar komt ze.
Hier is ze gewoon een menselijk meisje, neemt een menselijk meisje
om een mens van zichzelf te redden
In het licht, in het licht zoals ze me kuste was het einde, was het einde van de geschiedenis
bij de geboorte, bij de geboorte van een mysterie
in the love, in love as she tilt me It 's over, It' s over
Schatje, ik ben een mens.