Stryper — Death Of A Movie Star songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Death Of A Movie Star" van Stryper.
Songteksten
«Vanity made her insane
Robber a life to be the Diva»
The voices in the night
They hymn of what’s been done
Behind the scenery a shot is heard
It’s strange how no one knows
She simply disappeared
And somewhere in the dark
A spotless crime
Her body never found
Bleeding for the art
She’s a rising star
Nineteen yeas, no rest for her soul
She wanders alone
(Haunting the cinema)
She will never laugh
She will never cry
Never blow a kiss from the screen
They took that away
On a december night
The one who lives in the spotlight grows a vanity
Becomes a monster behind rose and cheap perfume
Nobody wants an old «has been»
The reason for her crime
That’s why she stole a life
Bleeding for the art
She’s a rising star
Thirty years, no rest for her soul
The truth lies on hold
(Under the cinema)
So she fakes a smile
Teardrops in her eyes
Tries to blow a kiss from the screen
It’s all filled with blame
Since that December night
(she's a falling star, now she went too far)
Since that December night
(waiting in the dark, envious of her)
Since that December night
(living with the blame, she will go insane, smiling out the pain)
Deep in the night you end up turning in your bed
Listen for a voice or a step out in the stairs
You are never safe
You’ll live in poverty and shame and in fear
Deep in the night don’t try to run you can not hide, know she’s there
And all the voices that whispers they are hers
And be so sure, before you leave this life revenge will be grand
Yes you’ll see it’ll be grand
She’ll make sure the truth is told
No one will for of this act
Come into the other side
All we need is you to sign
Have you seen the other side?
So I’ve got you dancing for me now,
You will never rest 'till I say how
No one ever leaves this place
No one gets away
Dance little one for me now
I will have you down at my feet now
(you will kiss her feet)
Do a little something for me now
(pay for what you’ve done)
Paying off the damage done
(You will see it’s me, it’s her time)
I will never see the sun
(Tonight, ladies and gentlemen, dies a new star)
Bleeding for the art
Used a blow a kiss when I Was a rising star
Stardust fades with age
Tabloids are for fame
Only two lines on page three
«Thirty year old star
Past away last night
She was lying dead in bed»
Picture in her hand
Confession on the stand
She will never find no rest no Deep in the night you end up turning in you bed
Listen for a voice or a step out in the stairs
You are never safe
You’ll live in poverty and shame that I swear
Deep in the night don’t try to run you can not hide, know I’m there
And all the voices that whispers they are mine
And be so sure, before you leave this life revenge will be mine
Yes the screen be mine
I’ll make sure the truth is told
No one will forget about me No!
She can not run forever
From what she’s done
Nothing is what she pictured
(What has she done?)
(What have I done?)
«No one will remember you
All your fame was ended up by»
The death of a movie star
Songtekstvertaling
"Ijdelheid maakte haar gek
Een leven beroven om de Diva te zijn»
De stemmen in de nacht
Ze zingen over wat er gedaan is.
Achter het landschap wordt een schot gehoord
Het is vreemd hoe niemand het Weet.
Ze verdween gewoon.
En ergens in het donker
Een vlekkeloze misdaad.
Haar lichaam is nooit gevonden.
Bloedend voor de kunst
Ze is een rijzende ster.
Negentien jaar, geen rust voor haar ziel.
Ze dwaalt alleen.
(Haunting the cinema)
Ze zal nooit lachen.
Ze zal nooit huilen.
Blaas nooit een kus van het scherm
Ze namen dat weg.
Op een december nacht
Degene die in de schijnwerpers leeft groeit een ijdelheid
Wordt een monster achter rose en goedkope parfum
Niemand wil een oude " is geweest»
De reden voor haar misdaad
Daarom stal ze een leven.
Bloedend voor de kunst
Ze is een rijzende ster.
Dertig jaar, geen rust voor haar ziel
De waarheid ligt in de wacht.
(Onder de bioscoop)
Dus ze doet alsof ze lacht
Tranen in haar ogen
Probeert een kus van het scherm te blazen
Het is allemaal gevuld met schuld
Sinds die nacht in December
(ze is een vallende ster, nu ging ze te ver)
Sinds die nacht in December
(wachtend in het donker, jaloers op haar)
Sinds die nacht in December
(levend met de schuld, zal ze gek worden, lachend uit de pijn)
Diep in de nacht eindig je in je bed
Luister naar een stem of een stap naar buiten.
Je bent nooit veilig.
Je zult leven in armoede en schaamte en in angst.
Diep in de nacht probeer niet te vluchten je kunt je niet verbergen, weet dat ze daar is
En alle stemmen die fluisteren zijn van haar.
En wees er zo zeker van, voordat je dit leven verlaat ... zal wraak groots zijn.
Ja, je zult zien dat het geweldig zal zijn.
Ze zal ervoor zorgen dat de waarheid wordt verteld.
Niemand zal voor deze daad
Kom naar de andere kant.
Alles wat we nodig hebben is dat je tekent
Heb je de andere kant gezien?
Dus ik laat je nu voor me dansen.,
Je zult nooit rusten tot ik zeg hoe
Niemand verlaat deze plek ooit.
Niemand ontsnapt.
Dans de kleine voor me.
Ik zal je nu aan mijn voeten hebben.
je zal haar voeten kussen .)
Doe nu iets voor me.
(betaal voor wat je hebt gedaan)
De schade vergoeden
Je zult zien dat ik het ben, het is haar tijd.)
Ik zal nooit de zon zien
(Vanavond, dames en heren, sterft een nieuwe ster)
Bloedend voor de kunst
Gebruikte een klap een kus toen ik een rijzende ster was
Sterrenstof vervaagt met de leeftijd
Roddelbladen zijn voor roem.
Slechts twee regels op pagina drie
"Dertigjarige ster
Afgelopen nacht.
Ze lag dood in bed.»
Foto in haar hand
Bekentenis in de getuigenbank
Ze zal nooit rust vinden in de nacht dat je in je bed belandt
Luister naar een stem of een stap naar buiten.
Je bent nooit veilig.
Je zult leven in armoede en schaamte dat ik zweer
Diep in de nacht probeer niet te vluchten je kunt je niet verbergen, weet dat ik er ben
En alle stemmen die fluisteren zijn van mij.
En wees er zo zeker van, voordat je dit leven verlaat ... zal wraak van mij zijn.
Ja, het scherm is van mij.
Ik zal ervoor zorgen dat de waarheid wordt verteld.
Niemand zal me vergeten.
Ze kan niet eeuwig vluchten.
Van wat ze gedaan heeft.
Niets is wat ze zich voorstelde.
Wat heeft ze gedaan?)
(Wat heb ik gedaan?)
"Niemand zal je herinneren
Al je roem is geëindigd door»
De dood van een filmster