Strung Out — Velvet Alley songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Velvet Alley" van Strung Out.
Songteksten
you can’t make me see what you think i should know
you dont understand where im coming from
we’re passing through worlds no perception in time
im not the same as when i began
show me dont tell me whats
going on inside your little world
you should have never landed on the moon
you heard we never reached the sky
then shed some light i’ll lend a patient ear
dont let me down i gotta know
if something good could grow out on this rock
save me one more
and i’ll be free from the i think it ought to be babble on could i be wrong
a silhouette of you and me just negetive space and time
just reference to a simpler history
i’d sacrifice a million nights for a moments peace with you
reflections to dissect reality
it’s all in what we hold as being real
when the symbol kills the substance then we’ve lost
save me one more time
and i’ll be free from the alleyways of my heart
(you can’t make me see what you think i should know)
im going nowhere
im going nowhere inside this state of mind
(you can’t make me see what you think i should know)
we’re going nowhere
we’re going nowhere inside this state of mind
sit and stay awhile
talk to me about that things that make you real
let forget about all that make you and me surrender
surrender
Songtekstvertaling
je kunt me niet laten zien wat jij denkt dat ik moet weten.
je begrijpt niet waar ik vandaan kom.
we gaan door werelden zonder waarneming in de tijd.
ik ben niet hetzelfde als toen ik begon.
laat me zien, vertel me niet wat er aan de hand is.
het gaat door in je kleine wereldje
je had nooit op de maan moeten landen.
je hebt gehoord dat we nooit de hemel hebben bereikt.
laat dan wat licht schijnen. Ik zal een geduldig oor lenen.
stel me niet teleur. ik moet het weten.
als er iets goeds kon groeien op deze rots
bewaar er nog een voor me.
en Ik zal vrij zijn van de Ik denk dat het zou moeten babbelen op kon ik verkeerd zijn
een silhouet van jou en mij alleen maar negetieve ruimte en tijd
gewoon een verwijzing naar een eenvoudigere geschiedenis
ik zou een miljoen nachten opofferen voor een moment vrede met jou
reflecties om de werkelijkheid te ontleden
het zit allemaal in wat we als echt beschouwen.
als het symbool de substantie doodt, zijn we verloren.
bespaar me nog een keer.
en Ik zal vrij zijn van de steegjes van mijn hart
(je kunt me niet laten zien wat je denkt dat ik moet weten)
ik ga nergens heen.
ik ga nergens heen in deze gemoedstoestand.
(je kunt me niet laten zien wat je denkt dat ik moet weten)
we gaan nergens heen.
we gaan nergens heen in deze gemoedstoestand.
ga zitten en blijf nog even.
praat met me over dingen die je echt maken.
laat alles vergeten waardoor jij en ik ons overgeven.
overgave