Story Of The Year — Until the Day I Die songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Until the Day I Die" van Story Of The Year.

Songteksten

Until the day I die
I’ll spill my heart for you, for you
Until the day I die
I’ll spill my heart for you
As years go by I race the clock with you
But if you died right now you know that I’d die to, I’d die too
You remind me of the times when I knew who I was
(When I knew who I was)
But still the second hand will catch us like it always does
We’ll make the same mistakes I take the fall for you
I hope you need this now, 'cause I know I still do Until the day I die
(Until the day I die)
I’ll spill my heart for you
Until the day I die
(Until the day I die)
I’ll spill my heart for you
Should I bite my tongue until blood soaks my shirt?
Never fall apart so tell me why this hurts so much
My hands are at your throat and I think I hate you
But still we’ll say, «Remember when»
Just like we always do, just like we always do Until the day I die
(Until the day I die)
I’ll spill my heart for you, for you
Until the day I die
(Until the day I die)
I’ll spill my heart for you
Yeah I’d spill my heart
Yeah I’d spill my heart for you
My hands are at your throat I think I hate you
We made the same mistakes, mistakes like friends do My hands are at your throat and I think I hate you
We made the same mistakes we made the same mistakes
Until the day I die
I’ll spill my heart for you, for you
Until the day I die
(Until the day I die)
I’ll spill my heart for you, for you
Until the day I die
(Until the day I die)
I’ll spill my heart for you
Until the day I die
(Until the day I die)
Until the day I die

Songtekstvertaling

Tot de dag dat ik sterf
Ik zal mijn hart voor je spuwen, voor jou.
Tot de dag dat ik sterf
Ik zal mijn hart voor je spuwen.
Jaren gaan voorbij Ik race met jou tegen de klok
Maar als je nu zou sterven, zou ik ook sterven.
Je doet me denken aan de tijd dat ik wist wie ik was.
(Toen ik wist wie ik was)
Maar toch zal de tweede hand ons pakken zoals het altijd doet.
We zullen dezelfde fouten maken. Ik neem de schuld op me.
Ik hoop dat je dit nu nodig hebt, want ik weet dat ik dat nog steeds Doe tot de dag dat ik sterf.
(Tot de dag dat ik sterf)
Ik zal mijn hart voor je spuwen.
Tot de dag dat ik sterf
(Tot de dag dat ik sterf)
Ik zal mijn hart voor je spuwen.
Moet ik op m 'n tong bijten tot m' n shirt doordrenkt is?
Val nooit uit elkaar dus vertel me waarom dit zo ' n pijn doet
Mijn handen zitten aan je keel en ik denk dat ik je haat.
Maar toch zeggen we:»
Zoals we altijd doen, zoals we altijd doen tot de dag dat ik sterf.
(Tot de dag dat ik sterf)
Ik zal mijn hart voor je spuwen, voor jou.
Tot de dag dat ik sterf
(Tot de dag dat ik sterf)
Ik zal mijn hart voor je spuwen.
Ja, ik zou mijn hart spuwen
Ja, ik zou mijn hart voor je spuwen.
Ik denk dat ik je haat.
We hebben dezelfde fouten gemaakt, fouten zoals vrienden, mijn handen zitten aan je keel en ik denk dat ik je haat.
We hebben dezelfde fouten gemaakt. we hebben dezelfde fouten gemaakt.
Tot de dag dat ik sterf
Ik zal mijn hart voor je spuwen, voor jou.
Tot de dag dat ik sterf
(Tot de dag dat ik sterf)
Ik zal mijn hart voor je spuwen, voor jou.
Tot de dag dat ik sterf
(Tot de dag dat ik sterf)
Ik zal mijn hart voor je spuwen.
Tot de dag dat ik sterf
(Tot de dag dat ik sterf)
Tot de dag dat ik sterf