Stornoway — The Great Procrastinator songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "The Great Procrastinator" van Stornoway.

Songteksten

bound for somewhere down the road
with a heavy load on this ever-racing mind
too much cooking on my stove
i’ve stewed myself a traffic jam inside
and there’s a junction up ahead, i’m trying to read the signs
but this traffic’s made me blind
and i’m a scientist with far too many metaphors
and far too little data to conclude in time
and you, you are the indecision maker
you, you are the path unknown
and i, i am the great procrastinator
pondering my way home
i’ve been busy as a beaver
and i’ll be damned if i don’t ease the flow
my big fish’ll pass me by if i don’t make my mind up damn pronto
so i took a hike on offa’s dyke
with a song stuck in my head and a blister on my toe
i left my baggage on the bed
brought my cobwebs into england, they must blow
and you, you are the mystery tour enlister
you, you are the sights untold
and i, i am the great procrastinator
stalling in the road
and you, you are the problem instigator
you, you are the cryptic code
and i, i am the great procrastinator
puzzling on my own
oh i, i am the great procrastinator
squandering chances as i roam
i am the great procrastinator
pondering my way home

Songtekstvertaling

op weg naar ergens verderop
met een zware last op deze altijd razende geest
te veel koken op mijn fornuis
ik heb mezelf in de file gezet.
en er is een kruising verderop, ik probeer de borden te lezen.
maar dit verkeer maakt me blind.
en ik ben een wetenschapper met veel te veel metaforen.
en veel te weinig gegevens om op tijd af te sluiten
en jij bent de besluiteloze maker.
jij, Jij bent het onbekende pad.
en ik, Ik ben de grote uitstellen
nadenken over mijn weg naar huis
ik heb het druk gehad als een bever.
en Ik zal verdoemd zijn als ik de stroom niet verzacht
mijn grote vis zal me passeren als ik niet snel een beslissing neem.
dus ging ik wandelen op offa ' s pot.
met een liedje in mijn hoofd en een blaar op mijn teen
ik heb mijn bagage op het bed laten liggen.
bracht mijn spinnenwebben naar Engeland, ze moeten blazen
en jij, Jij bent de mystery tour enlister
jij, Jij bent de ongekende bezienswaardigheden
en ik, Ik ben de grote uitstellen
tijd rekken op de weg
en jij, Jij bent de probleem aanstichter
jij bent de cryptische code.
en ik, Ik ben de grote uitstellen
zelf puzzelen.
oh, ik ben de grote prograstinator
kansen verspillen terwijl ik rondzwerf
ik ben de grote uitstellen
nadenken over mijn weg naar huis