Sting — Show Some Respect songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Show Some Respect" van Sting.
Songteksten
Show some respect on this deck for the dear departed,
Gather ye’s round let’s be bound by the work we started,
Save all your strength for the length of the task before us,
Think on that ship on the slipway they can’t ignore us.
It’s what he would have wanted, he’ll not be disappointed,
Each of us well appointed, we’ve all but been anointed,
Such was our occupation, this means of our salvation,
We’ll make a rope out of our dreams and hopes and tribulations.
We’ll weave these strands together, we’ll splice a rope and tether,
And though we won’t know whether, it’s fair or stormy weather,
We’ll quit this quay,
And we’ll cast this net of souls upon the sea.
Pick up your tools, we’re not fools to be treated lightly,
We’ll weld our souls to the bulkheads, secure them tightly,
We’ll use the skills and the crafts that our fathers taught us,
We work with pride, not as slaves, no one ever bought us.
We’ll weave a net of our dreams and our hopes between us,
We’ll be the envy of that sorry bunch who’ll wish they’d been us,
We’ll form a web of steel, a structure that will not be broken,
We’ll be the heroes of the day whenever tales are spoken.
And as the dance gets faster, we’ll build a double master,
No vessel will outlast her, no other ship gets past her,
We’ll quit this quay,
And we’ll cast this net of souls upon the sea.
Come strike the floor with your feet all you lads and lasses,
And if you’re too old to dance, you can raise your glasses,
Just come on in, take a spin, in your dreams ye’ve held her.
What are ye? Man or a mouse, or a shipyard welder?
Shy bairns get nowt for waiting, so why ye hesitating?
Ships don’t get built debating, or launched just contemplating.
Wear out your old shoe leather, we’re in this dance together,
We’ll pull the blades and feather, in fair or clement weather.
Each one of us connected, all trades and skills respected,
Always to be expected, we will not be deflected,
We’ll quit this quay,
And we’ll cast this net of souls upon the sea.
Na na na na na na na na na na na na na Na na na na na na na na na na na na na Na na na na na na na na na na na na Na na na na na na na na na na na na na
Na na na na na na na Na na na na na na na Na na na na na na na
Na na na na na na na Na na na na, la la la
La la la la la la la Show some respect, fill the deck, get the lassies twirling,
'Cos they expect to be swept off their feet and whirling,
Life is a dance, a romance where ye take your chances,
Just don’t be left on the shores of regretful glances.
We may not drive Rolls Royces, we’re hardly spoilt for choices,
If we’re to pay invoices, we’ll need to raise our voices.
Our strength is in communion, this boilermakers' union,
The shipwright welders' guilds, with every working station filled.
These bonds we’ve spliced together, will face all kinds of weather,
Considered altogether, and sailing Hell for leather,
We’ll quit this quay,
And we’ll cast this net of souls upon the sea.
Where will you be,
When we cast this net of souls upon the sea?
Songtekstvertaling
Toon wat respect op dit dek voor de dierbare overledenen.,
Verzamel ye ' s rond laten we gebonden zijn door het werk dat we begonnen,
Bewaar al je kracht voor de duur van de taak die voor ons ligt.,
Denk aan dat schip op de slipway dat ze ons niet kunnen negeren.
Dat zou hij gewild hebben, hij zal niet teleurgesteld zijn.,
Ieder van ons is goed benoemd, we zijn allemaal gezalfd.,
Dat was onze bezetting, dit middel van onze redding. ,
We maken een touw van onze dromen en hoop en beproevingen.
We weven deze strengen samen, we splitsen een touw en verbinden,
En hoewel we niet weten of, het is eerlijk of stormachtig weer,
We stoppen met deze kade.,
En we zullen dit net van zielen op zee werpen.
Pak je gereedschap, we zijn niet gek om licht behandeld te worden.,
We lassen onze zielen aan de Schotten, beveiligen ze stevig.,
We gebruiken de vaardigheden en de ambachten die onze vaders ons geleerd hebben.,
We werken met trots, niet als slaven, niemand heeft ons ooit gekocht.
We zullen een net weven van onze dromen en onze hoop tussen ons,
We zullen de afgunst zijn van die zielige groep die zou wensen dat zij ons waren geweest.,
We zullen een web van staal vormen, een structuur die niet gebroken zal worden. ,
We zullen de helden van de dag zijn als er verhalen worden gesproken.
En als de dans sneller gaat, bouwen we een dubbele meester.,
Geen enkel schip zal haar overleven, geen enkel ander schip komt langs haar.,
We stoppen met deze kade.,
En we zullen dit net van zielen op zee werpen.
Kom op de grond met je voeten, jongens en meisjes.,
En als je te oud bent om te dansen, kun je het glas heffen.,
Kom binnen, Maak een ritje, in je dromen heb je haar vastgehouden.
Wat ben je? Man of muis, of een scheepswerf lasser?
Verlegen kinderen krijgen niets om te wachten, dus waarom aarzel je?
Schepen worden niet gebouwd om te debatteren, of gelanceerd om na te denken.
Verslijt je oude schoenleder, we zitten samen in deze dans,
We trekken de messen en veren, in mooi of zacht weer.
Ieder van ons verbonden, alle beroepen en vaardigheden gerespecteerd,
Altijd te verwachten, we zullen niet worden afgebogen,
We stoppen met deze kade.,
En we zullen dit net van zielen op zee werpen.
Na Na Na Na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na na
Na na na na na na na na na na na na Na na
Na na na na na Na na na na na, la la la
La la la la La La La La toon wat respect, vul het dek, laat de meisjes draaien,
Want ze verwachten dat ze van hun voeten worden geveegd en draaien,
Het leven is een dans, een romance waar je je kansen neemt,
Laat je niet achter op de oevers van spijtvolle blikken.
We rijden misschien niet met Rolls Royces, we zijn nauwelijks verwend voor keuzes,
Als we facturen moeten betalen, moeten we onze stem verheffen.
Onze kracht is in communie, deze boilermakers ' union,
De Shipwright welders gilden, met elk werkstation gevuld.
Deze banden die we samen hebben gesmeed, zullen allerlei weer ondergaan.,
En de hel varen om leer.,
We stoppen met deze kade.,
En we zullen dit net van zielen op zee werpen.
Waar ben je?,
Toen we dit net van zielen op zee wierpen?