Sting — I Love Her But She Loves Someone Else songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "I Love Her But She Loves Someone Else" van Sting.

Songteksten

When a man of my age shaves his face in the morning,
Who is it that stares back and greets him?
The ghost of his father long dead all these years?
Or the boy that he was, still wet in the ears?
Or the terrible sum of all of his fears,
In the eyes of this stranger who meets him?
So his glance rarely strays from his chin or his jawline,
To face up to the truth of his soul,
It’s the eyes he avoids so afraid to acknowledge,
Something strange, unexpected, out of control.
There are times when a man needs to brave his reflection,
And face what he sees without fear,
It takes a man to accept his mortality,
Or be surprised by the presence of a tear.
It was only an arrangement, a practical arrangement,
I forgot the first commandment of the realist’s handbook,
Don’t be fooled by illusions you created yourself,
And fall in love with someone, when she loves someone else.
Like a covering of snow on a winter’s night,
It glistens and it sparkles in the moonlight,
But it’s gone by the morning, how quickly it melts,
You still love her but she loves someone else.
And where does that leave you?
You self-styled man of vision.
You feel stupid, you feel angry, are you losing your mind?
To destroy the one she loves, does that become your mission?
Like a pantomime villain with an axe to grind?
To regain your self-respect, hold your head up like a man,
Use the ice around your heart before it melts,
But you’re not fooling anybody, you’re only fooling yourself.
Like a covering of snow on a winter’s night,
It glistens and it sparkles in the moonlight,
But it’s gone by the morning, how quickly it melts,
You still love her but she loves someone else.

Songtekstvertaling

Als een man van mijn leeftijd zijn gezicht scheert in de ochtend,
Wie is het die terug staart en hem begroet?
De geest van zijn vader al die jaren dood?
Of de jongen die hij was, nog steeds nat in de oren?
Of de vreselijke som van al zijn angsten.,
In de ogen van deze vreemdeling die hem ontmoet?
Dus zijn blik dwaalt zelden van zijn kin of zijn kaaklijn.,
Om de waarheid van zijn ziel onder ogen te zien,
Het zijn de ogen die hij vermijdt zo bang om te erkennen,
Iets vreemds, onverwachts, uit de hand gelopen.
Er zijn momenten dat een man zijn reflectie moet trotseren.,
En aanschouw wat hij ziet zonder angst.,
Er is een man nodig om zijn sterfelijkheid te accepteren.,
Of verrast worden door de aanwezigheid van een traan.
Het was slechts een regeling, een praktische regeling,
Ik vergat het eerste gebod van het handboek van de realist.,
Laat je niet misleiden door illusies die je zelf hebt gecreëerd.,
En verliefd worden op iemand, als ze van iemand anders houdt.
Als een bedekking van sneeuw op een winternacht,
Het glinstert en schittert in het maanlicht.,
Maar het is weg tegen de ochtend, hoe snel het smelt,
Je houdt nog steeds van haar, maar ze houdt van iemand anders.
En waar sta jij dan?
Jij zelfbenoemde man met visie.
Je voelt je dom, je voelt je boos, ben je gek geworden?
Om degene te vernietigen van wie ze houdt, wordt dat jouw missie?
Zoals een pantomime schurk met een appeltje te schillen?
Om je zelfrespect terug te krijgen, hou je hoofd omhoog als een man,
Gebruik het ijs om je hart voordat het smelt,
Maar je houdt niemand voor de gek, je houdt alleen jezelf voor de gek.
Als een bedekking van sneeuw op een winternacht,
Het glinstert en schittert in het maanlicht.,
Maar het is weg tegen de ochtend, hoe snel het smelt,
Je houdt nog steeds van haar, maar ze houdt van iemand anders.

Videoclip voor het nummer I Love Her But She Loves Someone Else (Sting)