Sting — Dead Man's Boots songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Dead Man's Boots" van Sting.

Songteksten

You see these work boots in my hands, they’ll probably fit ye now my son,
Take them, they’re a gift from me, why don’t you try them on?
It would do your old man good to see you walking in these boots one day,
And take your place among the men who work upon the slipway.
These dead man’s boots, though they’re old and curled,
When a feller needs a job and a place in the world,
And it’s time for a man to put down roots,
And walk to the river in his old man’s boots.
He said, «I'm nearly done and asking this, that ye do one final thing for me!
You’re barely but a sapling, and you think that you’re a tree.
If ye need a seed to prosper, ye must first put down some roots.
Just one foot then the other in these dead man’s boots.»
These dead man’s boots know their way down the hill,
They could walk there themselves, and they probably will.
There’s a place for ye there to sink your roots,
And take a walk down the river in these dead man’s boots.
I said, «Why in the Hell would I do that? And why would I agree?»
When his hand was all that I’d received, as far as I remember.
It’s not as if he’d spoiled me with his kindness up to then ye see.
I’d a plan of me own and I’d quit this place when I came of age September.
These dead man’s boots know their way down the hill,
They can walk there themselves, and they probably will.
I’d plenty of choices, and plenty other routes,
And he’d never see me walking in these dead man’s boots.
What was it made him think I’d be happy ending up like him?
When he’d hardly got two halfpennies left, or a broken pot to piss in.
He wanted this same thing for me, was that his final wish?
He said, «What the hell are ye gonna do?»
I said, «Anything but this!»
These dead man’s boots know their way down the hill,
They can walk there themselves and they most likely will.
But they won’t walk with me ‘cos I’m off the other way,
I’ve had it up to here, I’m gonna have my say.
When all ye’ve got left is that cross on the wall?
I want nothing from you, I want nothing at all.
Not a pension, nor a pittance, when your whole life is through,
Get this through your head, I’m nothing like you,
I’m done with all the arguments, there’ll be no more dispute,
And ye’ll die before ye see me in your dead man’s boots.

Songtekstvertaling

Als je deze werkschoenen in mijn handen ziet, zullen ze je waarschijnlijk nu passen, mijn zoon.,
Neem ze, ze zijn een geschenk van mij, Waarom probeer je ze niet?
Het zou je vader goed doen om je op een dag in deze laarzen te zien lopen.,
En neem je plaats in onder de mannen die op de helling werken.
De laarzen van deze dode man, hoewel ze oud en gekruld zijn.,
Wanneer een kerel een baan en een plaats in de wereld nodig heeft,
En het is tijd voor een man om zich te vestigen,
En loop naar de rivier in de laarzen van zijn vader.
Hij zei: "Ik ben bijna klaar en ik vraag dit, dat jullie nog één ding voor mij doen!
Je bent amper een boompje en je denkt dat je een boom bent.
Als je een zaad nodig hebt om te bloeien, moet je eerst wat wortels neerzetten.
De ene voet dan de andere in de laarzen van deze dode man.»
De laarzen van deze dode man kennen de weg naar beneden.,
Ze kunnen er zelf heen lopen, en dat zullen ze waarschijnlijk ook doen.
Er is een plek voor je om je wortels te laten zinken.,
En een wandeling maken over de rivier in de laarzen van deze dode man.
Ik zei: "Waarom zou ik dat doen? En waarom zou ik akkoord gaan?»
Toen zijn hand alles was wat ik had ontvangen, voor zover ik me herinner.
Het is niet alsof hij me verwend heeft met zijn vriendelijkheid tot dan toe.
Ik had een eigen plan en ik zou hier weggaan toen ik in September oud werd.
De laarzen van deze dode man kennen de weg naar beneden.,
Ze kunnen er zelf heen lopen, en dat zullen ze waarschijnlijk ook doen.
Ik heb genoeg keuzes en andere routes.,
En hij zou me nooit zien lopen in de laarzen van deze dode man.
Waarom dacht hij dat ik net zo gelukkig zou zijn als hij?
Toen hij amper twee halve penny ' s over had, of een gebroken pot om in te pissen.
Hij wilde hetzelfde voor mij, was dat zijn laatste wens?
Hij zei: "Wat ga je doen?»
Ik zei, "alles behalve dit!»
De laarzen van deze dode man kennen de weg naar beneden.,
Ze kunnen er zelf heen lopen en dat zullen ze waarschijnlijk ook doen.
Maar ze lopen niet met me mee omdat ik de andere kant op ben.,
Ik heb het gehad tot Hier, Ik ga mijn zegje doen.
Als je alleen nog dat kruis op de muur hebt?
Ik wil helemaal niets van je.
Geen pensioen, geen schijntje, als je hele leven voorbij is. ,
Ik lijk helemaal niet op jou.,
Ik ben klaar met alle argumenten, er zal geen discussie meer zijn.,
En je zult sterven voordat je me ziet in de laarzen van je dode man.

Videoclip voor het nummer Dead Man's Boots (Sting)