Sting — All This Time songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "All This Time" van Sting.
Songteksten
I looked out across
The river today
I saw a city in the fog and an old church tower
Where the seagulls play.
I saw the sad shire horses walking home
In the sodium light
I saw two priests on the ferry
October geese on a cold winter’s night
And all this time the river flowed
Endlessly to the sea.
Two priests came round our house tonight
One young one old to offer prayers for the dying
To serve the final rite,
One to learn, one to teach,
Which way the cold wind blows
Fussing and flapping in priestly black
Like a murder of crows
And all this time, the river flowed
Endlessly to the sea
If I had my way I’d take a boat from the river
And I’d bury the old man,
I’d bury him at sea
Blessed are the poor, for they shall inherit the earth
Better to be poor than a fat man in the eye of a needle
And as these words were spoken I swear I hear
The old man laughing,
'What good is a used up world, and how could it be worth having'
And all this time the river flowed
Endlessly like a silent tear
And all this time the river flowed
Father, if Jesus exists,
Then how come he never lived here.
The teacher told us, the Romans built this place
They built a wall and a temple, an edge of the empire
Garrison town,
They lived and they died, they prayed to their gods
But the stone gods did not make a sound
And their empire crumbled, 'til all that was left
Were the stones the workmen found
And all this time the river flowed
In the falling light of a northern sun
If I had my way I’d take a boat from the river
Men go crazy in congregations
But they only get better
One by one
One by one…
Songtekstvertaling
Ik keek naar de overkant.
De rivier vandaag
Ik zag een stad in de mist en een oude kerktoren.
Waar de meeuwen spelen.
Ik zag de shire paarden naar huis lopen.
In het natriumlicht
Ik zag twee priesters op de veerboot.
Oktober ganzen op een koude winternacht
En al die tijd stroomde de rivier
Eindeloos naar de zee.
Twee priesters kwamen vanavond langs.
Een jonge oude om te bidden voor de stervenden.
Om de laatste rite te dienen,
Een om te leren, een om te leren,
Waar waait de koude wind?
Metselwerk en flapperen in het priesterzwart
Als een moord op kraaien
En al die tijd stroomde de rivier
Eindeloos naar de zee
Als het aan mij lag, nam ik een boot van de rivier.
En ik zou de Oude man begraven,
Ik zou hem op zee begraven.
Gezegend zijn de armen, want zij zullen de aarde erven.
Beter arm zijn dan een dikke man in het oog van een naald
En terwijl deze woorden werden gesproken zweer ik dat ik hoor
De Oude man lacht,
'Wat goed is een uitgeputte wereld, en hoe kan het de moeite waard zijn om te hebben'
En al die tijd stroomde de rivier
Eindeloos als een stille traan
En al die tijd stroomde de rivier
Vader, als Jezus bestaat,
Waarom heeft hij hier dan nooit gewoond?
De leraar vertelde ons, de Romeinen bouwden deze plek
Ze bouwden een muur en een tempel, een rand van het rijk
Garnizoensstad,
Ze leefden en stierven, ze baden tot hun goden.
Maar de stenen goden maakten geen geluid
En hun rijk stortte in tot alles overbleef.
Waren de stenen die de arbeiders vonden
En al die tijd stroomde de rivier
In het vallende licht van een noordelijke zon
Als het aan mij lag, nam ik een boot van de rivier.
Mannen worden gek in gemeenten
Maar ze worden alleen maar beter.
Eén voor één.
Eén voor één.…