Still Fresh — On s'barre songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "On s'barre" van Still Fresh.
Songteksten
Carhartt cartonné, garçonnet, j’crois qu’ce n’est
Pas l’moment d’casser les couilles, moi j’me casse de là
A salam', capiche? Pour mes gavas capuchés
Hustlers, incarcérés, par la justice harcelés
C’t’année, parsemée d’embûches
Marre d'être serré dans l’bus, marre d’errer sans but
Sur Terre j’suis descendu, j’ai kické plus d’cents beats
Partagé des sandwiches, affilié à des stories sordides
Voilà pourquoi ça m’saoule de m’bastonner
Tout c’que j’veux moi c’est cartonner
Car j’en ai marre de nous voir sur la paille
J’veux du sel sur mes pâtes, pas les dèc aux pattes
J’sais qu’tu kiffes le tempo, 'bats les couilles si t’aimes pas
J’me barre au pays de Tong Pô avec le frère à Demba
T’emballe pas, c’est juste quelques s’maines frères
Pour sortir la tête de l’eau, on prend de l’air yeah
Faut que je compte ma maille
Parce que je sens qu’approche l'été
Mais mets toi sur la paille
Faut qu’j'évacue mon stress héhé
Cette année j’prends le large j’me barre
Cette année j’prends le large j’me barre
Wesh Dinde, c’est quand qu’on s’barre à seille-Mar?
Paris c’est un film dont j’ai trop vu le scénar'
Demande à Jack Beu', j’tire un 'dave de
Et ensuite j’investis sur un pack de…
Despe, j’envoie mes respects
À tous ceux cet été qui vont rester
Cool à la tess
Ici on est presque tous à la dèche mais
J’veux m’barrer où y’a plein d’filles pour peu de garçons
Des putains d’meufs qui portent des bas-résilles qui m'ôtent mes caleçons
Siroter au bord d’un jaccuzi toute sorte de boisson
Boy, sers le meilleur de ton whisky, ajoute les glaçons
Pour moi et la meuf derrière qui t’fascine
Vu qu’c’est les vacances j’l’ai serré facile
On claque des sous, faudra en rentrer
Mais fuck on verra ça d’ici la rentrée
Faut que je compte ma maille
Parce que je sens qu’approche l'été
Mais mets toi sur la paille
Faut qu’j'évacue mon stress héhé
Cette année j’prends le large j’me barre
Cette année j’prends le large j’me barre
On s’barre en vacances yeah
On s’barre en vacances yeah
On s’barre en vacances yeah
On s’barre en vacances yeah
On s’barre en vacances yeah
On s’barre en vacances yeah
On s’barre en vacances yeah
On s’barre en vacances yeah
On s’barre on s’casse on décolle du bitume
On s’barre on s’casse on décolle du bitume
On s’barre on s’casse on décolle du bitume
On s’barre on s’casse on décolle du bitume
On s’barre on s’casse on décolle du bitume
On s’barre on s’casse on décolle du bitume
On s’barre on s’casse on décolle du bitume
On s’barre on s’casse on décolle du bitume
Faut que je compte ma maille
Parce que je sens qu’approche l'été
Mais mets toi sur la paille
Faut qu’j'évacue mon stress héhé
Cette année j’prends le large j’me barre
Cette année j’prends le large j’me barre
Faut que je compte ma maille
Parce que je sens qu’approche l'été
Mais mets toi sur la paille
Faut qu’j'évacue mon stress héhé
Cette année j’prends le large j’me barre
Cette année j’prends le large j’me barre
Faut qu’j’me barre
Faut qu’j’me barre
Faut qu’j’me barre
Faut qu’j’me barre
Faut qu’j’me barre
Faut qu’j’me barre
Yeah, faut que j’me casse de là
Paroles rédigées et expliquées par la communauté RapGenius France !
Songtekstvertaling
Carhartt hard-core, jongen, ik denk dat het niet
Geen tijd om de ballen te breken, ik ga hier weg.
Salami, capiche? Voor mijn capuchon gavas
Oplichters, gevangen, lastig gevallen door justitie.
Het is jouw jaar, bezaaid met valkuilen.
Moe van het strak zitten in de bus, moe van doelloos dwalen
Op aarde ging ik neer, ik schopte honderd slagen
Gedeelde sandwiches, verbonden met Smerige verhalen.
Daarom ben ik dronken om mezelf te slaan.
Alles wat Ik wil is karton
Want ik ben het zat om ons aan het rietje te zien.
Ik wil zout op mijn pasta, niet de dèc op de poten.
Ik weet dat je van het tempo houdt, 'beat the balls if you don' t like it
Ik verlaat het land van Tong Po met de broer in Demba.
Laat je niet meeslepen, het zijn gewoon een paar gebroeders saines.
Om het hoofd uit het water te krijgen, krijgen we wat frisse lucht.
Ik moet mijn gaas tellen.
Omdat ik het gevoel heb dat de zomer eraan komt.
Maar ga op het rietje zitten.
Ik moet m ' n stress eruit halen.
Dit jaar neem ik ontslag.
Dit jaar neem ik ontslag.
Wesh Turkey, wanneer vertrekken we naar seille-Mar?
Parijs is een film waarvan ik het script te veel heb gezien.
Vraag maar aan Jack Beu, ik teken een dave van
En dan investeer ik in een pakje…
Despe, ik groet je.
Aan al degenen deze zomer die zullen blijven
Cool to the tess
Hier zijn we bijna allemaal bij de dèche maar
Ik wil gaan waar er genoeg meisjes zijn voor een paar jongens.
Verdomde meisjes die visnet dragen en mijn slipje uitdoen
Nip aan de rand van een jaccuzi elke vorm van drank
Jongen, serveer het beste van je whisky, voeg de ijsblokjes toe
Voor mij en het meisje achter dat je fascineert
Omdat het de feestdagen zijn, heb ik het makkelijk aangescherpt.
We moeten naar huis.
Maar dit zien we aan het eind van het jaar wel.
Ik moet mijn gaas tellen.
Omdat ik het gevoel heb dat de zomer eraan komt.
Maar ga op het rietje zitten.
Ik moet m ' n stress eruit halen.
Dit jaar neem ik ontslag.
Dit jaar neem ik ontslag.
We gaan op vakantie.
We gaan op vakantie.
We gaan op vakantie.
We gaan op vakantie.
We gaan op vakantie.
We gaan op vakantie.
We gaan op vakantie.
We gaan op vakantie.
We vertrekken. we breken op. we halen de bitumen eraf.
We vertrekken. we breken op. we halen de bitumen eraf.
We vertrekken. we breken op. we halen de bitumen eraf.
We vertrekken. we breken op. we halen de bitumen eraf.
We vertrekken. we breken op. we halen de bitumen eraf.
We vertrekken. we breken op. we halen de bitumen eraf.
We vertrekken. we breken op. we halen de bitumen eraf.
We vertrekken. we breken op. we halen de bitumen eraf.
Ik moet mijn gaas tellen.
Omdat ik het gevoel heb dat de zomer eraan komt.
Maar ga op het rietje zitten.
Ik moet m ' n stress eruit halen.
Dit jaar neem ik ontslag.
Dit jaar neem ik ontslag.
Ik moet mijn gaas tellen.
Omdat ik het gevoel heb dat de zomer eraan komt.
Maar ga op het rietje zitten.
Ik moet m ' n stress eruit halen.
Dit jaar neem ik ontslag.
Dit jaar neem ik ontslag.
Ik moet hier weg.
Ik moet hier weg.
Ik moet hier weg.
Ik moet hier weg.
Ik moet hier weg.
Ik moet hier weg.
Ja, ik moet hier weg.
Teksten geschreven en uitgelegd door de RapGenius France gemeenschap !