Stiff Little Fingers — My Ever Changing Moral Stance songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "My Ever Changing Moral Stance" van Stiff Little Fingers.
Songteksten
Well, I find it hard to concentrate
While you sit there and contemplate
Why success is such an aphrodisiac
Cos when push comes down to shove
And you start to talk of love
I don’t know why I don’t get up And give your face a smack
When I think of all the lies I’ve told
It’s a wonder I can stand myself
It’s just my ever changing moral stance is up for grabs again
My ever changing moral stance is up for grabs again
Though you leave no room for guessing
I guess I ain’t learnt my lesson
Cos it’s getting to the point
Where there’s no turning back
I don’t need this anymore
And I should just walk out the door
If I stay here any longer
Then I’m bound to crack
When I think of all the lies I’ve told
It’s a wonder I can stand myself
I didn’t dream my being here would hurt you
I didn’t mean to hurt no-one
I didn’t think
But then I never do So now I find I hate you
And I find I just berate you
Cos you played along
With all the things I asked you to So please now don’t come near
Cos I’ve had it up to here
And I thought I’d made it clear
That I feel such a fool
When I think of all the lies you told
It’s a wonder you can stand yourself
It’s my ever changing moral stance is up for grabs again
My ever changing moral stance is up for grabs again
My ever changing moral stance is up for grabs again
My ever changing moral stance is up for grabs again
Songtekstvertaling
Ik kan me moeilijk concentreren.
Terwijl jij daar zit en nadenkt
Waarom succes zo ' n afrodisiacum is
Want als puntje bij paaltje komt
En je begint over liefde te praten.
Ik weet niet waarom ik niet opsta en je gezicht een klap geef.
Als ik denk aan alle leugens die ik heb verteld
Het is een wonder dat ik mezelf kan uitstaan.
Het is gewoon dat mijn altijd veranderende morele houding weer voor het grijpen ligt.
Mijn steeds veranderende morele houding ligt weer voor het grijpen.
Maar je laat geen ruimte om te raden.
Ik heb m ' n lesje nog niet geleerd.
Want het komt ter zake.
Waar er geen weg meer terug is
Ik heb dit niet meer nodig.
En ik zou gewoon de deur uit moeten lopen.
Als ik hier nog langer blijf
Dan ben ik gebonden om te breken
Als ik denk aan alle leugens die ik heb verteld
Het is een wonder dat ik mezelf kan uitstaan.
Ik heb niet gedroomd dat mijn aanwezigheid hier je pijn zou doen.
Ik wilde niemand pijn doen.
Ik dacht niet
Maar dan doe ik dat nooit meer. nu vind ik dat ik je haat.
En ik vind dat ik je gewoon berisp
Want je speelde mee
Met alle dingen die ik je vroeg, dus kom alsjeblieft niet in de buurt.
Want Ik heb het tot hier gehad.
En ik dacht dat ik het duidelijk had gemaakt.
Dat ik me zo ' n dwaas voel
Als ik denk aan alle leugens die je vertelde
Het is een wonder dat je jezelf kunt uitstaan.
Het is mijn altijd veranderende morele houding ligt weer voor het grijpen.
Mijn steeds veranderende morele houding ligt weer voor het grijpen.
Mijn steeds veranderende morele houding ligt weer voor het grijpen.
Mijn steeds veranderende morele houding ligt weer voor het grijpen.