Stevie Nicks — Trouble In Shangri-La songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Trouble In Shangri-La" van Stevie Nicks.
Songteksten
I remember him, he was very young
No one spoke like him, he was someone
And I carried on, like I couldn’t stop
All of it for us baby
And you, you got in my way
Stood between me and my friends
It was my sin, it was my shame
You were unconscious to the pain I was in I hear there’s trouble in Shangri-La
I run through the grass
I run over the stones
Down to the sea
Show me the way back, honey
I hear there’s trouble in Shangri-La
I run through the grass
I run over the stones
Show me the way back… to the sea
With honor be it spoken
To understand this light that we carry
And let it light your way
Of course, you know, I generally take it Well I make accommodations for you
And consider this
You used to be my love
I make excuses for you
You can consume all the beauty in the room, baby
I know you can, I’ve seen you do it And it brings up the wind
And it rises around you in pillars of color
But the promise has been broken
As you walk through the shadow of death
You try to see no evil
But you are heartbroken
You say, dear God, make it stop!
Before the dawn of separation
Brings up the wind
Rises around you
I hear there’s trouble in Shangri-La
Pillars of color
Trouble in Shangri-La
I make accommodations for you
I guess we don’t believe
That things could go that far
We all believe in people…
That we think believe in God
Somewhere in the night…
Someone feels the pain
The ones who walk away
Try to love again…
You can consume all the beauty in the room, baby
Because you are so heartbroken
You can consume all the beauty in the room, baby
Before the dawn of separation
You can consume all the beauty in the room, baby
Show me the way back
Songtekstvertaling
Ik herinner me hem, hij was erg jong.
Niemand sprak zoals hij, hij was iemand
En ik ging door, alsof ik niet kon stoppen.
Alles voor ons, schatje.
En jij stond in de weg.
Stond tussen mij en mijn vrienden
Het was mijn zonde, het was mijn schande
Ik hoorde dat er problemen zijn in Shangri-La.
Ik ren door het gras.
Ik rij over de stenen.
Naar de zee
Toon me de weg terug, schat.
Ik hoor dat er problemen zijn in Shangri-La.
Ik ren door het gras.
Ik rij over de stenen.
Toon me de weg terug naar de zee.
Met eer wordt gesproken.
Om dit licht te begrijpen dat we dragen
En laat het je weg verlichten
Natuurlijk, weet je, Ik neem het meestal goed op Ik maak accommodaties voor u
En denk hier eens over na.
Je was vroeger mijn liefde.
Ik maak excuses voor je.
Je kunt alle schoonheid in de kamer consumeren, baby.
Ik weet dat je het kunt, Ik heb je het zien doen en het brengt de wind
En het stijgt om je heen in pilaren van kleur
Maar de belofte is verbroken
Als je door de schaduw van de dood loopt
Je probeert geen kwaad te zien.
Maar je bent er kapot van.
Je zegt, Lieve God, laat het ophouden!
Voor de dageraad van de scheiding
Brengt de wind
Stijgt om je heen
Ik hoor dat er problemen zijn in Shangri-La.
Pijlers van kleur
Problemen in Shangri-La
Ik maak onderdak voor je.
Ik denk dat we niet geloven
Dat dingen zo ver kunnen gaan.
We geloven allemaal in mensen.…
Dat we in God geloven
Ergens in de nacht…
Iemand voelt de pijn
Degenen die weglopen
Probeer opnieuw lief te hebben…
Je kunt alle schoonheid in de kamer consumeren, baby.
Omdat je zo diepbedroefd bent.
Je kunt alle schoonheid in de kamer consumeren, baby.
Voor de dageraad van de scheiding
Je kunt alle schoonheid in de kamer consumeren, baby.
Toon me de weg terug