Steven James — A Tale of Two Dragons songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "A Tale of Two Dragons" van Steven James.

Songteksten

i’m beginning to slip back and forward
between reality and fiction
i never thought i’d reach this place
but now i’m taking hits like an addiction
it always starts of the same
with me sitting here in my chair
and when i wake up
i’m…
well i’m not really sure where
but you know what
i don’t even care
these colors that i’m seeing are so different
and so vivid
I just want to take samples of them in labeled bodies
and hop in the old car that i’ve found
and hit full throttle
now i know that sounds really fast
but believe me when i say
it was the model t and quicker than me flew by a little bee
and that little bee had me thinking of honey
and how yummy that would be in my tummy
and so i came across some odd colored flowers
and i made some honey in about an hour
i jarred those up too and i continued on my way
i cam across an old man in my travels
and this is what he had to say
be warned young lad
for the town you are about to reach
is cursed by an old hag
and though she is long dead
her pet dragon burdens the land in her stead
no on the inside i was very scared
but on the outside i pushed back my long wavy hair
i said excuse me sir
did you just see a blur
no i stood my ground instead
even after these words that you have said
now i humbly accept your quest
and i’m prepared
for it to cost nothing less
than my best
he began to speak again
but i quickly cut him off
you see a third party viewer
thats you guys
could have completely
and utterly scoffed
now i’m no Hasselhoff
but the way i was running
in my short shorts
with a bouncing crouch
you would have swore you were watching
bay watch
so i finally came to the town
and there i reached the town square
i got everyones attention
so that they were stuck in a stare
and i said
this dragon of yours i will slay
thus the curse will be lifted
and your town can find a better day
believing it to be truth
they dressed me up in sword, armor, and a shield
and they sent me on the beast way
there i came to the place where the beast lay
my legs shaking
begging me to run
but my new found bravery
commanding them to stay
i un-sheathed my sword
and i crept up close to the beast
but he must have smelled me because he awakened ready for a feast
i quickly stammered and swung my sword
but he seemed un-entertained
in fact
he seemed rather bored
so i began to taunt
bad idea because he began to stomp
i blocked his fire with my shield
are fighting pushed us out into a wide open field
there i could see the beast for what he really was
he was grey and boring
the very sight of him was like
i don’t know
trying to sleep next to an old man snoring
now i don’t think the two are actually relatable
and thats still kind of debatable but
whatever
Thinking quickly i took out the jars of honey
and i through it on the beast
he became sticky
in fact he became angry
he flicked me but i recovered from my fall
and then i stood up like a man
real tall
well in comparison to the beast still rather small
i took out the jars of colors
and i took it and i threw it on the beast missing none of its scales
from its head to its tail
and the beast became calm
you see no longer was the beast boring
a full ten minutes
its own body it spent exploring
he looked into my eyes
and his
his were glistening
it was quiet
and it was is if all of the silence
had life’s answers
me and the beast were just there
listening
everything had changed
even the day
once a gloomy day
but now the sun shown brightly through
interrupting as if it had something very important to say
like
hey guys
ugh sun here
you think maybe you could
ugh cut the shit
and we did
we did cut the shit
but being a dragon
and doing what dragons do he took a snap at me so of course
i stabbed him in the head
and well now hes dead

Songtekstvertaling

ik begin heen en weer te glijden.
tussen realiteit en fictie
ik had nooit gedacht dat ik hier zou komen.
maar nu krijg ik klappen als een verslaving.
het begint altijd hetzelfde.
met mij hier in mijn stoel
en als ik wakker word
ik ben ... …
ik weet niet precies waar.
maar weet je wat?
het kan me niet schelen.
de kleuren die ik zie zijn zo verschillend.
en zo levendig
Ik wil er monsters van nemen in gelabelde lichamen.
en stap in de oude auto die ik gevonden heb.
en vol gas.
nu Weet ik dat dat heel snel klinkt.
maar geloof me als Ik zeg
het was de model t en sneller dan ik vloog door een kleine bij
en die kleine bij liet me denken aan honing
en hoe lekker dat zou zijn in mijn buik
en dus kwam ik wat vreemde gekleurde bloemen tegen.
en ik heb honing gemaakt in ongeveer een uur
ik heb ze ook ingepakt en ben verder gegaan.
ik kwam een oude man tegen op mijn reizen.
en dit is wat hij te zeggen had.
wees gewaarschuwd, jongeman.
voor de stad die je op het punt staat te bereiken
is vervloekt door een oude heks.
en hoewel ze al lang dood is
haar draak draagt het land in haar plaats.
Nee, Van binnen was ik erg bang.
maar aan de buitenkant duwde ik mijn lange golvende haar terug.
neem me niet kwalijk.
zag je net een waas?
Nee, Ik hield stand.
zelfs na deze woorden die u hebt gezegd
nu accepteer ik nederig je zoektocht.
en ik ben voorbereid.
dat het niets minder kost
than my best
hij begon weer te praten.
maar ik sneed hem snel af.
je ziet een derde partij kijker
dat zijn jullie.
had volledig kunnen zijn.
en bespot worden.
nu ben ik geen Hasselhoff.
maar de manier waarop Ik Rende
in Mijn Korte broek
met een stuiterende crouch
je zou zweren dat je keek.
bay watch
dus ik kwam eindelijk naar de stad
en daar bereikte ik het dorpsplein
ik heb ieders aandacht.
zodat ze vast zaten in een blik
en ik zei:
deze draak van jou zal ik doden.
zo zal de vloek worden opgeheven
en jouw stad kan een betere dag vinden
geloven dat het de waarheid is
ze kleedden me aan in zwaard, harnas en een schild.
en ze stuurden me op weg naar het beest
daar kwam ik naar de plek waar het beest lag.
mijn benen trillen
me smeken om te vluchten.
maar mijn nieuwe moed vond ik
ze bevelen te blijven.
ik heb mijn zwaard ontscheerd.
en ik kroop dicht bij het beest
maar hij moet me geroken hebben, want hij ontwaakte klaar voor een feest.
ik stotterde snel en zwaaide met mijn zwaard.
maar hij leek niet vermaakt.
eigenlijk
hij leek zich te vervelen.
dus begon ik te treiteren.
slecht idee, want hij begon te stampen.
ik blokkeerde zijn vuur met mijn schild.
we worden in een open veld geduwd.
daar zag ik het beest voor wat hij echt was.
hij was grijs en saai.
de aanblik van hem was als ...
geen idee.
proberen te slapen naast een oude man die snurkt
ik denk niet dat die twee echt relateerbaar zijn.
en dat is nog steeds een beetje discutabel, maar
wat
Ik dacht snel na en haalde de potten honing eruit.
and I through it on the beast
hij werd plakkerig.
in feite werd hij boos
hij sloeg me, maar ik herstelde van mijn val.
en toen stond ik op als een man.
echt groot
nou in vergelijking met het beest nog steeds vrij klein
ik heb de potten met kleuren eruit gehaald.
en ik pakte het en gooide het op het beest zonder schubben.
van kop tot staart
en het beest werd kalm
zie je, het beest was niet langer saai.
een volle tien minuten.
z ' n eigen lichaam.
hij keek in mijn ogen.
en zijn
de zijne glinsterden.
het was rustig.
en het was als alle stilte
had de antwoorden van het leven
ik en het beest waren daar net.
luisteren
alles was veranderd.
zelfs de dag
eens een sombere dag
maar nu is de zon helder door
onderbreken alsof het iets heel belangrijks te zeggen had.
graag
Hé, jongens.
hier is de zon.
denk je dat je misschien ...
hou op met die onzin.
en dat deden we.
we hebben de shit geknipt.
maar een draak zijn
en toen hij deed wat draken doen, sloeg hij me.
ik stak hem in zijn hoofd.
en nu is hij dood.