Steven Curtis Chapman — Maria songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Maria" van Steven Curtis Chapman.

Songteksten

Maria, she’s too young to understand
But old enough to feel the pain
Of living where no love can grow
With no hope for change
Maria, her world is an angry place
But she makes sure that scars don’t show
And with every hurt
Her tender heart is growing cold
Who, who’s gonna love Maria
Who, who’s gonna touch her
With the tenderness she longs for
Like a desert longs for rain
She’s got a hunger deep inside
With every tear she cries
She wonders if there’s
Someone out there, somewhere
Who’s gonna love Maria
She looks in the mirror now
And the little girl is gone
But still the search for
Someone’s love goes on and on for Maria
But does anybody care
Or even notice her at all
Is anyone listening close enough
To hear her call
And who, who’s gonna love Maria
Who, who’s gonna touch her
With the tenderness she longs for
Like a desert longs for rain
She’s got a hunger deep inside
And with every tear she cries
She wonders if there’s someone out there
Maria if you can hear me Please know that you’re not forgotten
Somebody’s trying to get to you
Who’s gonna love Maria
Who, who’s gonna touch her
With the tenderness she longs for
Like a desert longs for rain
She’s got a hunger deep inside
And with every tear she cries
She wonders if there’s
Someone out there, somewhere
Who’s gonna love Maria
Maria there’s someone out there
Who’s gonna love Maria
And who’s gonna take her time to hear her calling
And wipe away the tears that falling for Maria
Who’s gonna love Maria

Songtekstvertaling

Maria, ze is te jong om het te begrijpen.
Maar oud genoeg om de pijn te voelen
Van leven waar geen liefde kan groeien
Zonder hoop op verandering
Maria, haar wereld is een boze plek.
Maar ze zorgt ervoor dat littekens niet zichtbaar zijn.
En met elke pijn
Haar tedere hart wordt koud.
Wie, wie gaat er van Maria houden?
Wie, wie gaat haar aanraken?
Met de tederheid waar ze naar verlangt
Als een woestijn verlangt naar regen
Ze heeft honger diep van binnen.
Met elke traan huilt ze
Ze vraagt zich af of er
Er is daar iemand, ergens.
Wie gaat er van Maria houden?
Ze kijkt nu in de spiegel.
En het kleine meisje is weg
Maar toch de zoektocht naar
Iemands liefde gaat door en door voor Maria.
Maar maakt het iemand wat uit?
Of haar zelfs maar opmerken.
Luistert er iemand goed genoeg?
Om haar roep te horen
En wie, wie zal er van Maria houden?
Wie, wie gaat haar aanraken?
Met de tederheid waar ze naar verlangt
Als een woestijn verlangt naar regen
Ze heeft honger diep van binnen.
En met elke traan huilt ze
Ze vraagt zich af of er iemand is.
Maria, als je me kunt horen, weet dan dat je niet vergeten bent.
Iemand probeert je te pakken te krijgen.
Wie gaat er van Maria houden?
Wie, wie gaat haar aanraken?
Met de tederheid waar ze naar verlangt
Als een woestijn verlangt naar regen
Ze heeft honger diep van binnen.
En met elke traan huilt ze
Ze vraagt zich af of er
Er is daar iemand, ergens.
Wie gaat er van Maria houden?
Maria, er is daar iemand.
Wie gaat er van Maria houden?
En wie neemt haar tijd om haar te horen roepen
En veeg de tranen weg die vallen voor Maria
Wie gaat er van Maria houden?