Steve Waring — Fais voir le son songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Fais voir le son" van Steve Waring.
Songteksten
Que ta peau soit du café au lait
Chocolat du beurre ou du pain frais
Quelle soit la couleur elle est pareille
Quand on regarde avec les oreilles
Tout dépend de l’endroit où tu tapes
Du coin de ta peau où tu frappes
Fais voir le son de tes cuisses
Fais voir le son de tes mains
Fais voir le son de tes côtes
Fais voir le son de tes joues
Creux tendu ou tout mou
creux tendu ou tout mou
Pomme rouge, citron, mandarine
Teint rosé, violacé, petite mine
Toutes les peaux de la Terre se ressemblent
Au micro, sur un disque ou une bande
Sur ton corps tu pourras l'écouter
Si ton oreille sait regarder
Chair de poule, taches de rousseur
Peau qui pique, peau de pêche ou de fleur
Bronzée en juin ou pâle en décembre
La couleur est pareille à entendre
Que tu viennes du froid ou du chaud
Voici le son de la couleur de ta peau
Songtekstvertaling
Laat je huid koffie met melk zijn
Chocolade van boter of van vers brood
Welke kleur het ook is het is dezelfde
Als we met de oren kijken
Het hangt allemaal af van waar je tikt.
Vanaf de hoek van je huid waar je toeslaat
Toon het geluid van je dijen
Toon het geluid van je handen
Toon het geluid van je ribben
Toon het geluid van je wangen
Hol of zacht
hol of zacht
Rode appel, citroen, mandarijn
Roze, Paars-teint, klein gezicht
Alle huiden van de aarde lijken op elkaar.
Op de microfoon, op een schijf of tape
Op je lichaam kun je ernaar luisteren.
Als je oor weet hoe te kijken
Kippenvel, sproeten
Prickly skin, peach or flower skin
Gebruind in juni of bleek in December
De kleur is hetzelfde als het horen
Of je nu van koud of heet komt
Hier is het geluid van de kleur van uw huid