Steve Hackett — Emerald And Ash songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Emerald And Ash" van Steve Hackett.
Songteksten
Sugarplum fairies on parade
The smiling dolls wield the sharpest blade
Candyfloss pink the sequins whirl
Beneath a serpent ready to uncurl
A dealer playing with my state of mind
Roulette wheel the colours were entwined
Black and white Russians were prepared
She staked her claim to the lions share
Dressed in velvet in the limelight
She beckoned me from marble stairs
Long ago with all the dreamers
I fell into her emerald spell
A thousand silver songs that filled the air
Rosary the worry beads of care
I should have understood
the queen of hearts
Played to win right from the start
Dressed in velvet in the limelight
She beckoned me from marble stairs
Long ago with all the dreamers
I fell into her emerald spell
The dice were loaded, knew I was ensnared
Fingers turned to talons in my hair
A rusted door inside a golden cage
A broken chord, a bird that flew away
Dressed in velvet in the limelight
She beckoned me from marble stairs
Long ago with all the dreamers
I fell into her emerald spell
Songtekstvertaling
Sugarplum feeën op parade
De lachende poppen hanteren het scherpste lemmet
Candyfloss pink the loverins whirl
Onder een slang, klaar om los te maken.
Een dealer die met mijn gemoedstoestand speelt.
Roulette wiel de kleuren waren verstrengeld
De zwarte en witte Russen werden voorbereid.
Ze legde haar claim op de leeuwen delen
Gekleed in fluweel in de schijnwerpers
Ze wenkte me vanaf de marmeren trap.
Lang geleden met alle dromers
Ik viel in haar Smaragd spreuk.
Duizend zilveren liederen die de lucht vulde
Rozenkrans de zorg kralen van zorg
Ik had het moeten begrijpen.
de Hartenkoningin
Vanaf het begin gespeeld om te winnen
Gekleed in fluweel in de schijnwerpers
Ze wenkte me vanaf de marmeren trap.
Lang geleden met alle dromers
Ik viel in haar Smaragd spreuk.
De dobbelstenen waren geladen, ik wist dat ik verstrikt was.
Vingers werden klauwen in Mijn haar
Een verroeste deur in een gouden kooi
Een gebroken akkoord, een vogel die wegvloog
Gekleed in fluweel in de schijnwerpers
Ze wenkte me vanaf de marmeren trap.
Lang geleden met alle dromers
Ik viel in haar Smaragd spreuk.