Steve Goodman — You Better Get It While You Can (The Ballad Of Carl Martin) songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "You Better Get It While You Can (The Ballad Of Carl Martin)" van Steve Goodman.

Songteksten

I remember when I met Carl Martin
It must have been a dozen years ago
This wise old gent was grey and bent
But his eyes had a fiery glow
He was born April Fool’s Day of 1906
Near Big Stone Gap, VA
He could play a little fiddle
And some blues guitar that he’d picked up along the way
But, Jethro, once he put his hands on the mandolin
He lit up just like a Christmas tree
Along with Ted Bogan and Howard Armstrong
They were the best string band I ever did see
Now for fifty odd years they played rent parties
Road houses, concerts and festivals too
At the drop of a hat these three black cats
Would play you every song they knew
It was «Lady Be Good» and «The Barnyard Dance»
And «The Ice Cream Freezer Blues»
Now, they’d trot the oldest chestnuts out
And make every one sound brand new
And the little white boys with their shiny guitars
Would follow right along at their heels
They learned all the words and they learned all the chords
But they never did learn how it feels
Now one night I asked Carl where he got the fire
And he said, 'Steve, you’ve got to understand
If you want to be someone, you better have some fun
And you better get it while you can.'
He said:
You better get it while you can
You better get it while you can
If you wait too long, it’ll all be gone
And you’ll be sorry then
It doesn’t matter if you’re rich or poor
And it’s the same for a woman or a man
From the cradle to the crypt
Is a mighty short trip
So you better get it while you can
Carl always had a way to make the good times roll
When the rest of us weren’t so sure
He’d just pick out the prettiest woman in the room
And then he’d sing every song to her
Now, one night back East when the gig was done
There was an all night blow-out jam
We played and we sang and we drank for hours
Until the sun came up again
It was blues and ballads, Ragtime, Dixieland, Swing
Some old time show tunes
And then Carl Martin sang some songs nobody else knew
And some I haven’t heard since then
But right before dawn he did two more songs
Just to separate the strong from the faint
It was a red-hot rendition of «The Old Pine Tree»
And a double-time version of 'The Saints'
(With the mandolin behind his head)
And when he was done those of us who could still breathe
Took off our hats to that man
Carl had played everybody under the table that night
And he said, 'You better get it while you can'
It was:
You better get it while you can
You better get it while you can
If you wait too long, it’ll all be gone
And you’ll be sorry then
It doesn’t matter if you’re rich or poor
And it’s the same for a woman or a man
From the cradle to the crypt
Is a mighty short trip
So you better get it while you can
You know Carl and his buddies never got too far
When he died Martin didn’t have a dime
He was a little behind in his payments
And a little bit ahead of his time
Last week some so-called musicians
Stayed up real late and burned one down
The liquor kept coming, so we kept strumming
Til a minute or two before dawn
There were those who stayed and those who faded
But soon I was left all alone
Now I don’t believe in ghosts — but I could swear
I heard Carl Martin singing one more song
You better get it while you can
You better get it while you can
If you wait too long, it’ll all be gone
And you’ll be sorry then
It doesn’t matter if you’re rich or poor
And it’s the same for a woman or a man
From the cradle to the crypt
Is a mighty short trip
So you better get it while you can
You better get it while you can

Songtekstvertaling

Ik weet nog dat ik Carl Martin ontmoette.
Het moet een dozijn jaar geleden zijn.
Deze wijze oude heer was grijs en krom
Maar zijn ogen hadden een vurige gloed
Hij is geboren op 1 April 1906.
Bij Big Stone Gap, VA
Hij kon een beetje viool spelen.
En een blues gitaar die hij onderweg had opgepikt.
Maar, Jethro, zodra hij zijn handen op de mandoline legde
Hij verlichtte als een kerstboom.
Samen met Ted Bogan en Howard Armstrong
Ze waren de beste band die ik ooit heb gezien.
Vijftig jaar lang speelden ze huurfeestjes.
Wegenhuizen, concerten en festivals ook
Bij het vallen van een hoed deze drie zwarte katten
Zou je elk liedje spelen dat ze kenden.
Het was "Lady Be Good" en "The Barnyard Dance"»
En " The Ice Cream Vriezer Blues»
Ze zouden de oudste kastanjes eruit halen.
En laat iedereen gloednieuw klinken.
En de kleine blanke jongens met hun glimmende gitaren
Hij volgde hen op hun hielen.
Ze leerden alle woorden en ze leerden alle akkoorden
Maar ze hebben nooit geleerd hoe het voelt.
Op een avond vroeg ik Carl waar hij de brand vandaan had.
En Hij zei, 'Steve, je moet begrijpen
Als je iemand wilt zijn, kun je maar beter wat plezier maken.
En je kunt het beter pakken nu het nog kan.'
Hij zei::
Je kunt het beter pakken nu het nog kan.
Je kunt het beter pakken nu het nog kan.
Als je te lang wacht, is alles weg.
En dan zul je er spijt van krijgen.
Het maakt niet uit of je rijk of arm bent.
En het is hetzelfde voor een vrouw of een man
Van de wieg tot de Crypte
Is een zeer korte reis
Dus je kunt het maar beter pakken nu het nog kan.
Carl had altijd een manier om de goede tijden te laten rollen.
Toen de rest van ons er niet zo zeker van was.
Hij koos gewoon de mooiste vrouw in de kamer.
En dan zong hij elk lied voor haar.
Op een avond in het Oosten, toen het optreden klaar was.
Er was de hele nacht een blow-out jam
We speelden en zongen en we dronken urenlang.
Tot de zon weer opkwam
Het was blues en ballads, Ragtime, Dixieland, Swing
Sommige oude tijd show tunes
En toen zong Carl Martin liedjes die niemand anders kende.
En sommige heb ik sindsdien niet meer gehoord.
Maar vlak voor zonsopgang deed hij nog twee liedjes.
Alleen om de sterken van de zwakkeren te scheiden.
Het was een gloeiende versie van "The Old Pine Tree".»
En een dubbele versie van 'The Saints'
(Met de mandoline achter zijn hoofd)
En toen hij klaar was, konden wij die nog ademen.
Hij nam onze hoed af voor die man.
Carl had iedereen onder de tafel gespeeld die avond.
En hij zei: "Je kunt het beter krijgen nu het nog kan."
Het was:
Je kunt het beter pakken nu het nog kan.
Je kunt het beter pakken nu het nog kan.
Als je te lang wacht, is alles weg.
En dan zul je er spijt van krijgen.
Het maakt niet uit of je rijk of arm bent.
En het is hetzelfde voor een vrouw of een man
Van de wieg tot de Crypte
Is een zeer korte reis
Dus je kunt het maar beter pakken nu het nog kan.
Carl en z ' n maten zijn nooit te ver gekomen.
Toen hij stierf had Martin geen cent.
Hij liep een beetje achter met zijn betalingen.
En een beetje voor op zijn tijd.
Vorige week enkele zogenaamde muzikanten
Bleef heel laat op en brandde er een af.
De drank bleef komen.
Tot een minuut of twee voor zonsopgang.
Er waren mensen die bleven en die vervielen.
Maar al snel werd ik met rust gelaten.
Nu geloof ik niet in geesten — maar ik zou zweren
Ik hoorde Carl Martin nog één liedje zingen.
Je kunt het beter pakken nu het nog kan.
Je kunt het beter pakken nu het nog kan.
Als je te lang wacht, is alles weg.
En dan zul je er spijt van krijgen.
Het maakt niet uit of je rijk of arm bent.
En het is hetzelfde voor een vrouw of een man
Van de wieg tot de Crypte
Is een zeer korte reis
Dus je kunt het maar beter pakken nu het nog kan.
Je kunt het beter pakken nu het nog kan.