Steps — Only In My Dreams songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Only In My Dreams" van Steps.
Songteksten
But only in my dreams
I’m living without you
Givin' my heart to somebody new
It never should of been this way
You know we almost had it made
With feelings so right
How wrong could I be?
(That was then)
Now there’s not a day I live
(Can't pretend)
There’s anything I wouldn’t give
'Cause now you’re gone, I’m standing still in time
I should be movin' on, leavin' you behind
But only in my dreams
I’m living without you
Givin' my heart to somebody new
And I could make-believe I’m getting over you
(But that’s the part I can’t seem to do)
An' I can still pretend
This broken heart will mend
(But it’s only in my dreams)
(I was wrong) I never shoulda shied away
(Holdin' on) Tender words I shoulda said
A lesson well learnt but I learned it too late
(Now you’re gone)
How am I supposed to live
When my heart’s no longer mine to give
It’s locked in the past
Can’t go back it’s a cruel twist of faith
(Cruel twist of faith)
And now you’re gone
There’s no good in goodbye
I should keep movin' on Leavin' it behind
So I guess I’ll keep dreamin'
Maybe one day I’ll let you go But seeing is believing
I’ve got to let you know
In my dreams, I’m without you
I give my heart to someone new
Make-beleive, I’m over you (2x)
Songtekstvertaling
Maar alleen in mijn dromen
Ik leef zonder jou.
Ik geef mijn hart aan een nieuw iemand
Het had nooit zo moeten zijn.
We hadden hem bijna gemaakt.
Met gevoelens zo goed
Hoe verkeerd kan ik zijn?
(Dat was toen)
Er is geen dag dat ik leef.
(Kan niet doen alsof)
Er is iets wat ik niet zou geven
Want nu je weg bent, sta ik Stil in de tijd.
Ik zou verder moeten gaan, je achter moeten laten.
Maar alleen in mijn dromen
Ik leef zonder jou.
Ik geef mijn hart aan een nieuw iemand
En ik kan doen alsof ik over je heen kom.
(Maar dat is het deel dat ik niet kan lijken te doen)
En ik kan nog steeds doen alsof
Dit gebroken hart zal herstellen
(Maar het is alleen in mijn dromen)
Ik had nooit weg moeten gaan.
Ik had het moeten zeggen.
Een les goed geleerd, maar ik heb het te laat geleerd.
(Nu ben je weg)
Hoe moet Ik Leven?
Als mijn hart niet meer van mij is om te geven
Het is in het verleden opgesloten.
Het is een wrede wending van het geloof.
(Wrede wending van het geloof)
En nu ben je weg.
Er is geen goed in afscheid
Ik moet blijven bewegen en het achter me laten.
Dus ik denk dat ik blijf dromen.
Misschien laat ik je ooit gaan, maar zien is geloven.
Ik moet het je laten weten.
In mijn dromen ben ik zonder jou
Ik geef mijn hart aan een nieuw iemand
Make-belive, i ' m over you (2x)