Stephin Merritt — The Story so Far songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "The Story so Far" van Stephin Merritt.
Songteksten
The red man
Killed three hundred, discontinuing the Zhao clan
But left one
Called Zhao Shuo, the pride of Jin, offspring of Zhao Dun
And his royal wife
But then came a command
A forgery in the emperor’s hand
Which read, «Hi
Pick the dagger, rope, or sword, because you must die.»
So Zhao Shuo
Chose the dagger and, as ordered laid himself low
But the princess had a new bundle of joy
She choked herself to save the boy
A person
Secreted this child away, we’ll call him Someone
The red man
Sent his general Han Jue to guard the Zhao clan
This Han Jue turned out to be a guy you’d like
He spilled his guts to save the tyke
Then Someone
Took the little kid to Tai Ping to see Gongsun
And he thought
Of a way Someone and foundling wouldn’t be caught
And Gongsun would take the Someone son instead
And that red guy would have his head
The red man killed the baby, Someone’s son
The red man killed the baby
I am Someone. The red man is Tu An-Gu
The Orphan of the Zhao is you
Songtekstvertaling
De rode man
Driehonderd gedood en de Zhao clan stopgezet.
Maar liet er een achter.
Genaamd Zhao Shuo, de trots van Jin, nakomelingen van Zhao Dun
En zijn koninklijke vrouw.
Maar toen kwam er een bevel.
Een vervalsing in de hand van de keizer
Die lezen, "Hoi
Kies de dolk, touw of zwaard, want je moet sterven.»
Dus Zhao Shuo
Koos de dolk en hield zich, zoals bevolen, gedeisd.
Maar de prinses had een nieuwe bundel van vreugde
Ze wurgde zichzelf om de jongen te redden.
Persoon
We noemen hem iemand.
De rode man
Stuurde zijn generaal Han Jue om de Zhao clan te bewaken.
Deze Han Jue bleek een man te zijn die je leuk zou vinden.
Hij heeft alles verteld om de tyke te redden.
Dan Iemand
Nam het kleine kind mee naar Tai Ping om Gongsun te zien.
En hij dacht:
Op een manier dat iemand en vondeling niet gepakt zouden worden.
En Gongsun zou de Zoon van iemand nemen.
En die rooie zou zijn hoofd hebben.
De rode man doodde de baby, iemands zoon.
De rode man heeft de baby vermoord.
Ik ben iemand. De rode man is Tu An-Gu.
Jij Bent De wees van de Zhao.