Stephen Stills — Wrong Thing To Do songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Wrong Thing To Do" van Stephen Stills.

Songteksten

Well, my daddy took me campin' out under the stars
Left me by the fire while he hit the bars
I broke my finger on a trailer hitch
My mamma called daddy that son of a bitch, alright.
A hundred miles to go and you draggin' your ass
I’m in a Japanese car that ain’t gonna last
Forever drivin' on the wrong side of the road
Wearing dungarees that your mamma stole.
Well, my mamma loved me but my daddy don’t
Tryin' to work it all out but I probably won’t
There’s a woman waiting at the top of the stairs
It’s the wrong thing to do but I don’t care.
Well, she was blond and tall, she was 23
Brought into this world to get the best of me And she never paid back half what she stole
She wanted my money so I gave her my soul.
Well, my mamma loved me but my daddy don’t
Tryin' to work it all out but I probably won’t
There’s a woman waiting at the top of the stairs
It’s the wrong thing to do but I don’t care.
Yeah.
Well, my mamma loved me but my daddy don’t
Tryin' to work it all out but I probably won’t
There’s a woman waiting at the top of the stairs
It’s the wrong thing to do but I don’t care.
Well, I was flying half mast on the 4th of July
In a bar in Lake City with a western tie
I’s thinkin' hard about changin' my name
And headed for Miami when the daylight came.
Well, my mamma loved me but my daddy don’t
Tryin' to work it all out but I probably won’t
There’s a woman waiting at the top of the stairs
It’s the wrong thing to do but I don’t care.
Well, my mamma loved me but my daddy don’t
Tryin' to work it all out but I probably won’t
There’s a woman waiting at the top of the stairs
It’s the wrong thing to do but I don’t care.

Songtekstvertaling

Nou, mijn vader nam me mee kamperen onder de sterren
Liet me achter bij het vuur terwijl hij de tralies raakte.
Ik brak mijn vinger op een trailer hitch
Mijn moeder noemde papa die klootzak.
Nog 160 kilometer en je sleept je kont mee.
Ik zit in een Japanse auto die niet lang zal duren.
Forever drivin ' on the wrong side of the road
Je draagt een broek die je moeder gestolen heeft.
Mijn moeder hield van me, maar mijn vader niet.
Ik probeer het allemaal op te lossen, maar ik denk het niet.
Er wacht een vrouw boven aan de trap.
Het is verkeerd om te doen, maar het kan me niet schelen.
Ze was blond en lang, ze was 23.
In deze wereld gebracht om het beste van me te krijgen en ze heeft nooit de helft terugbetaald wat ze stal
Ze wilde mijn geld, dus gaf ik haar mijn ziel.
Mijn moeder hield van me, maar mijn vader niet.
Ik probeer het allemaal op te lossen, maar ik denk het niet.
Er wacht een vrouw boven aan de trap.
Het is verkeerd om te doen, maar het kan me niet schelen.
Ja.
Mijn moeder hield van me, maar mijn vader niet.
Ik probeer het allemaal op te lossen, maar ik denk het niet.
Er wacht een vrouw boven aan de trap.
Het is verkeerd om te doen, maar het kan me niet schelen.
Ik vloog half mast op 4 juli.
In een bar in Lake City met een westerse stropdas
Ik denk er hard aan om mijn naam te veranderen.
En op weg naar Miami toen het daglicht kwam.
Mijn moeder hield van me, maar mijn vader niet.
Ik probeer het allemaal op te lossen, maar ik denk het niet.
Er wacht een vrouw boven aan de trap.
Het is verkeerd om te doen, maar het kan me niet schelen.
Mijn moeder hield van me, maar mijn vader niet.
Ik probeer het allemaal op te lossen, maar ik denk het niet.
Er wacht een vrouw boven aan de trap.
Het is verkeerd om te doen, maar het kan me niet schelen.